Предмет: Другие предметы,
автор: Аноним
ПЕРЕВОД
Բի՛չ, ես հոգնել եմ կարդալուց ղողանջ բաներ, որոնք ինձ կյանքում պետք չեն լինի: Այնքան խեղճացած
cofexog628:
Су*а , я устал слушать жаргон, который мне не понадобиться в жизни! Я беден.
Там Бич скорее
бич это су** на английском
а ок
Ответы
Автор ответа:
0
Ответ:
****, я устал читать жаргон, который мне никогда в жизни не понадобится: я так беден..
сожалею :"
Автор ответа:
1
Բի՛չ, ես հոգնել եմ կարդալուց ղողանջ բաներ, որոնք ինձ կյանքում պետք չեն լինի: Այնքան խեղճացած
Перевод:
Бич, я устал читать жаргон, который мне никогда в жизни не понадобится. Так беден.
Перевод:
Бич, я устал читать жаргон, который мне никогда в жизни не понадобится. Так беден.
Похожие вопросы
Предмет: Қазақ тiлi,
автор: ТаирВеликий
Предмет: Русский язык,
автор: Alexandra1312
Предмет: Английский язык,
автор: 89275556064
Предмет: Биология,
автор: katikits
Предмет: Другие предметы,
автор: ilyasmaxm