всем доброго времени суток! пожалуйста, знатоки, помогите!!
даны 2 предложения:
Father was reading at 7 o'clock yesterday. (здесь все понятно,это past continuous)
Father came home at 7 o'clock yesterday. (однократное действие- past simple)
но также внизу этих примеров даны задания, где нужно раскрыть скобки, употребляя глаголы в Past Simple и Past Continuous. например: Father (to watch) TV at ten o'clock yesterday. или: I (to go) to bed at nine o'clock yesterday.
помогите разобраться какое время ставить
Ответы
Hello. Данные два времени имеют различие в том, что Past Simple - время "короткое" определяющее факты, то, что произошло. А вот Past Continuous это время продолжительное, указывает на какой-то период времени, продолжение действия. Собственно, примеры это и показали на разных глаголах, оставляя одинаковые маркеры времени.
Father was reading at 7 o'clock yesterday. - Отец читал в 7 вчера
Глагол "читать" сам по себе дело не секундное, это действие продолжительное
Father came home at 7 o'clock yesterday. - Отец пришёл домой в 7 вчера
Глагол "прийти" сложно представить в продолжительном действии; отец взял, и пришёл. А так как тут уточнение "came home", то как можно заходить домой продолжительно? Дело быстрое
Father (to watch) TV at ten o'clock yesterday. - Отец смотрел телевизор в 10 вчера
Глагол "смотреть" с уточнением чего. Он смотрел телевизор в определённое время, действие продолжительное.
Father was watching TV at ten o'clock yesterday.
I (to go) to bed at nine o'clock yesterday. - Я пошёл спать вчера в 9
Глагол "пойти". В данном случае это констатировка факта как и в примере. Человек пошёл спать в определённое время. Действие быстрое, он просто пошёл спать.
I went to bed at nine o'clock yesterday.
В основном данные времена различают по маркерам времени, ведь в Past Continuous указывается точный период времени. В данной ситуации нужно понимать перевод предложения. Так сказать, понимать ситуацию