Предмет: Французский язык, автор: oleggomolko

Запишите пожалуйста как прочитать этот текст на французском, транскрипции. Je vais manger à 7 heures. Vous allez manger avec Louis. Elle va manger chez nous. Tu vas manger au restaurant? Il ne va pas manger au café, il va manger chez Rosine. Nous allons manger à 9 heures du soir.

Приложения:

Ответы

Автор ответа: wirralriddler
2

Ответ:

Жэ вэ манжэр а сэтор. Вуз але манжэр авэк Люи. Эль ва манжэр шэ ну. Тю ва манжэр о рэсторан? Иль нэ ва па манжэр о кафэ, иль ва манжэр шэ Розин. Нуз альон манжэр а нёф ьор дю суар.

Объяснение:

надеюсь, вы понимаете, что все это очень приблизительно, так как французский язык имеет непохожую на русский (да и вообще на мало что похожую) фонетику с характерным "проглатыванием" гласных, и для некоторых звуков эквивалентов в русском языке ну просто нет, их не передать такого рода транскрипцией

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: Damalolov
1.Укажите какое(ие) слово (а)образовалось(ист) при помощи приставки:
а) принести
б)подберезовик
в)вылететь
г)разыграться
2. Укажите какое слово не хватает на в словообразовательной цепочке поднести -----> … -----> подношение:
а) нести
б) носить
В) поднос
Г)подносить
3. Проанализируйте чередование звуков в глаголах и укажите слово, в котором звук [С] имеет не такое происхождение ,как в остальных словах:а) Брести б) Красть в)вести г)грести
4. укажите слово ,которое является исторически родственным слову ОКО (ОЧИ): а)очарование б)акула в)очень г)окунь
5. выберите вариант в котором указано старое название буквы з:знание, зрение,Знамя, Земля.
6. определите как с греческого языка переводится имя Филипп .Укажите правильный ответ. любящей коней, филиппинец, любящий мудрость, филолог.
7. допишите русские соответствия выделенные старославянизмы в стихотворении Пушкина "Кольна"
Там ряд является могил
Там с верной храброе дружиной полки врагов я расточил
и много Много сильных пало
их гробы черный вран стрежет