Предмет: Українська мова, автор: vlad0s1k26

Запишіть речення, розкриваючи дужки. Назвіть частини мови, до яких вони належать(письмово).
1) Кімната замкнута (з)середини — читай (з)середини розділу. 2) Видніється (в)далечині — (у)далечині моря. 3) Глянути (в) бік ударити (в)бік. 4) Попередити (в)останнє — налити води (в)останнє відро. 5) Увести прислівник (у)перше речення — (у)перше почути. 6) Подарувати (на) пам’ять книгу — продекламувати вірш Шевченка (на)пам’ять. 7) (У)середині все тремтіло від щастя — знайти (в)середині альбому потрібне фото.​

Ответы

Автор ответа: dudkaanna20102008
8

Ответ:

з середини, з середини, вдалечині, у далечині, вбік, в бік, востаннє, в останнє, у перше, уперше почути, на пам'ять, напам'ять, у середині, всередині.


vlad0s1k26: Це не в книзі
dudkaanna20102008: я знаю, але в ній 100% є прааила
vlad0s1k26: О.В. Заболотний, В.В.Заболотний 7 клас (2016 рік книга)
dudkaanna20102008: з середини, удалечині, в далечині ( прислівники )
dudkaanna20102008: в бік - прислівник
dudkaanna20102008: уперше, востаннє - числівники
vlad0s1k26: Дякуюююю ти найкращий!
dudkaanna20102008: на пам'ять я хз, напам'ять - прислівник
dudkaanna20102008: у середині і всередині - прислівники
camayaya: зсередини пишеться разом
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: tolmachevnikit
Предмет: Қазақ тiлi, автор: anesa99
(Пожалуйста, помогите. Нужен перевод на казахский этого сочинения.)
Моя будущая профессия-переводчик. Почему я выбрала эту профессию? Я считаю, что она очень полезна и востребована в наше время. Профессия переводчика позволяет путешествовать по всему миру, узнавать обычаи других народов. Эта профессия стирает языковые барьеры между людьми. Очень важно- стать профессионалом своего дела. Чтобы стать хорошим переводчиком, нужно много работать над собой и совершенствовать свое знание иностранного языка каждый день. Я считаю, что процесс изучения языка сложный, но и также, очень интересный. Главное-присутствие желания и тогда все получится.
Я изучаю английский язык. Знание этого языка в наше время очень важно. К тому же, в 2017 году в нашей стране состоится выставка ЭКСПО. На этой выставке требуется очень много волонтеров со знанием английского языка. Я считаю, что участие в ЭКСПО стало бы очень хорошим и интересным опытом в жизни и деятельности будущего переводчика.
Переводчик должен в совершенстве владеть родным языком и несколькими иностранными. Если необходим устный перевод, то от человека требуется умение общаться с людьми из разных стран. Переводчику необходимо знать менталитет тех, с кем предстоит вести переговоры. Нужно очень много трудиться, чтобы стать отличным переводчиком и я это понимаю.
Многие специалисты, знающие  иностранный язык в совершенстве, оказывают помощь с переводами в государственных и частных переговорах. Это полезная и интересная профессия. Она нужна в журналистике, в политике, и во многих других направлениях. Я считаю, что если ты профессиональный переводчик, то твое дело будет очень хорошо оплачиваться.
Я хочу много путешествовать и узнавать новых людей, поэтому я и выбрала эту профессию. Мне нравится мой выбор и я надеюсь, что в будущем я стану профессионалом.