Предмет: Английский язык, автор: Аноним

эссе на тему "poem in Kazakhstan"
(поэмы в казахстане) ПЛИЗ ПОМОГИТЕ​

Ответы

Автор ответа: eabdulmuslimovaaaaaa
1
Современная литературоведческая наука содержит разнообразные выводы и мнения о литературных жанрах, этапах их развития и видовых особенностях. Одним из синергетических жанров в казахской литературе, с незапамятных времен, индивидуализированных характером развития, является поэма. Когда родилась и сложилась поэма в казахской литературе? Как много в казахской литературе произведений, написанных по критерию мировой классической поэмы? Относятся ли традиционные казахские эпосы к поэме? Какие новаторские формы поэмы складываются и развиваются в казахской литературе? Какие новшества, касающиеся содержания и формы поэмы, были достигнуты казахскими писателями постсоветской, посткоммунистической эпохи? Для того, чтобы найти исчерпывающие ответы на эти вопросы, необходимо прежде всего рассмотреть особенности развития жанра поэмы, тюркскую природу и мировую литературу.

Поэма - один из жанров, сложившийся в мировой литературе с незапамятных времен и всесторонне изученный в литературоведении. Современная казахская поэма тоже развивается по-своему.

Об этом свидетельствует талантливость мастеров поэмы, продолживших добрую традицию М. Жумабаева, И. Жансугурова, К. Аманжолова. В зависимости от общей внутренней содержательной природы, или композиционной структуры, в мировой литературоведческой практике существует тенденция к разделению поэмы на бессюжетные лирические, публицистические и сюжетные поэмы.

Даже если поэма относится к жанру поэзии, от длинных и коротких стихотворений, лирических баллад поэма отличается – своей объемностью, масштабностью охватываемого события, наличием четко сформулированной идеи и сюжетной системой. При этом следует учитывать, что поэма имеет свойственный ей ритм, рифму, содержание, тип, динамику. Сами определения поэмы разнообразны и не последовательны. «Сюжетная поэма строит сюжетную линию, строится на изображении поступков героев, а в бессюжетной в поэме преобладает лирический мотив, и по объему она небольшая. Первые версии поэмы – это эпосы, написанные в устной литературе. Их манера повествования, своеобразие описания образов героев также тесно связаны с традициями устной литературы».

Очевидно, что каждый предмет и явление порождаются не без оснований и беспричинно, что прародина жанра поэмы в казахской литературе лежит в богатейшей и продуктивной области национального фольклора – героическом, любовном эпосе. Поэтому при рассмотрении этногенезиса, рождения и становления жанра поэма большое значение имеет изучение эпических поэм, которые веками создавались в устном народном творчестве.

Европейские литературоведы относят «Иллиаду» и «Одиссею» Гомера, родившиеся в древнегреческие времена, к числу древнейших поэм. По сравнению с обстоятельствами и возможностями их генезисного происхождения, мы знаем, что тюркские (казахские) эпосы, которые ни в чем не уступают, также можно отнести к древним поэмам. Тем не менее, следует учитывать, что ни одна из тюркских (казахских) эпических поэм не рассматривалась как авторское произведение, так как он был издан «поэтом по имени слепой Гомер (по-нашему жырау)». К примеру, если рассматривать эпос «Қобланды батыр» как большой эпический дастан, то в качестве его автора мы не видим ни Марабая, ни Жанака, ни Биржана Толымбаева.

Исходя из «книги Коркыт ата», написанной в начале прозаической речью, мы наблюдаем краткую, прерывистую схему «Алпамыс батыра» – длинной поэмы, которая получила широкое распространение среди рода Конырат, а затем стала общей для нескольких тюркских народов, мы наблюдаем динамику рождения и развития эпической поэмы. Академик К. Жумалиев, оценивая это явление, делает вывод: «казахские героические эпосы не были одним целым сразу. Они составлены из отдельных эпосов о подвигах героев в различных событиях. ...поэмы, изданные о подвигах каждого из героев после того, как они были собраны и объединены вокруг одного героя или одного события, носят название эпической поэмы».

Ученый-литератор Ж. Толыспаева, которая вне евроамериканской и российской литературы придавала особое значение этапу своего развития казахских поэм, высказывает следующее мнение об эпической поэме: "в теории жанра ХХ века закреплен общий вывод о том, что истоки поэмы следует искать в эпосе. Если говорить о закономерностях переорганизации этого жанра, то следует сказать, что поэма возрождается в каждый исторический период, возвращаясь к своим эпическим истокам, но всегда в образе неповторимой, качественной модернизации. Казахстанская поэма нового тысячелетия также возвращается к эпосу...». Следовательно, источником неиссякаемой энергии в казахской поэзии, явной мишенью для поэтов сегодняшнего и будущего являются эпические поэмы, наполненные национальной памятью, и в эпоху глобализации одним из главных способов не исчезнуть и не поглотиться как нация.


Похожие вопросы
Предмет: Қазақ тiлi, автор: Takagero
1. Составьте вопросы по тексту.
2. Выпишите прилагательные.

Қазақ халқы танымаса да, "құдайы қонақпын" деген адамды қарсы алады. Жол жүріп келе жатқан адам кез келген ауылға, үйге келіп, қонақ бола береді. Қазақ халқында "қазақтың бірі қыдыр" деген сөз бар. Бұл сөздің мағынасы: "Алланың жіберген сыйы қырық адаммен бәрге келуі мүмкін". Сондықтан "қонақпен бірге құт, ырыс келеді, қонақты қусаң, құт, ырыс, кейін қашып кетеді" деген түсінік бар.
Қазақ үшін қонақты қарсы алмау, күпеу- ұят. Қонақты қарсы алуға, шығарып салуға ерекше мән береді. Қонақ келгенде үй иесі алдынан шығып қарсы алып, есікті өзі ашып, үйге кіргізіп, өзі қонақтардан кейін кіріп, есікті жабуы керек. Бұл - қонақпен келген "құт", "ырыс" бәрге кірсін дегені.
Қонақ күту - қазақ халқының ең жауапты ісі. Оларды риза етуге тырысады. ең алдымен, қонақтарға сусын (қымыз, шұбат) беріледі. Содан кейін шай ішіледі. Шайдан кейін қонақтардың көңілді отыруына үй иесі жағдай жасайды. ауылдағы әнші, күйшілерді шақырып, қонақтардың көңілін көтереді. Қонвқты жақсы қарсы алған үйді "мырза үйі", ал дұрыс қарсы алмаған үйді "сараң" дейді.
Осы дәстүр қазір де бар. Шетелден келген қонақтар "қазақ халқы- қонақжай халық " деп бекер айтпайды.