Предмет: Английский язык, автор: arsenioryabov

переведите пж срочно дам 25б The Town Mouse and the Country Depewe Mouse Say A town mouse and a country mouse were friends. One day the country mouse asked his friend to come and see him at his The town mouse 1) 2) 3) home near the wood. liked the idea. Soon he visited his friend. 7) 3 3 cemeha Корень 5 S s POTA KIIoban mouse He drove to the country in his car. was small. The country mouse's house There was only one room in it, but it was cosy and nice. The country mouse grew flowers near his house. The mice sat down to table. There were seeds (si:dz] and roots (ru:ts] on the table. They spent some time at the table, ate some seeds and drank some water. The town mouse didn't like the food. He said: “My dear friend, you live here no better than the ants. Come and see my house and all the things I can eat.” So when the town mouse was ready to leave, he decided to take the country mouse with him. It was evening when they came to a big beautiful house. The town showed his friend a big larder ['la:də] with lots of good food. There was cheese, butter and eggs. There was a lot of milk and too. The country mouse liked the food very much. Soon they began their supper. But before they started to eat they heard some voices ['vɔsız), the door opened and a man came in. The two mice ran into a narrow dark hole [haul] under the floor. Soon the door closed and the mice wanted to have their supper, but again they heard some voices, and the door opened again. This was too much for the visitor. "Goodbye," said the country mouse. "I'm going home. I can see that you live in a rich house with a lot of food, but your home is a dangerous ['deindgəras] place. In my house I can enjoy my food, in your house I couldn't." cream T0700a Hopa olaceo​

Ответы

Автор ответа: maxpretula8
1

Ответ:

Городская мышь и деревенская мышь Депеви говорят, что городская мышь и деревенская мышь были друзьями. Однажды деревенский мышонок попросил своего друга навестить его в его «Городской мышке» 1) 2) 3) доме возле леса. идея понравилась. Вскоре он навестил своего друга. 7) 3 3 cemeha Корень 5 S s POTA KIIoban mouse Он поехал за город на своей машине. был маленьким. Домик деревенской мышки В нем была всего одна комната, но она была уютной и красивой. Деревенская мышь выращивала цветы возле своего дома. Мыши сели за стол. На столе лежали семена (si: dz) и корни (ru: ts). Некоторое время они просидели за столом, съели немного семян и выпили немного воды. Городской мышке не понравилась еда. Он сказал: «Моя дорогой друг, ты живешь здесь не лучше, чем муравьи. Приходи посмотреть мой дом и все, что я могу съесть ». Поэтому, когда городская мышь была готова уйти, он решил взять с собой деревенскую мышь. Был вечер, когда они пришли к большому красивому дому. Город показал его другу большую кладовую ['la: də] с большим количеством хорошей еды. Там были сыр, масло и яйца. Было много молока и тоже. Деревенской мышке нравилось Еда очень много. Вскоре они начали ужинать. Но прежде чем они начали есть, они услышали какие-то голоса ['vɔsız], дверь открылась и вошел человек. Две мыши вбежали в узкую темную дыру [рыть] под полом. Вскоре дверь закрылась, и мыши захотели поужинать, но снова они услышали какие-то голоса, и дверь снова открылась. Это было слишком для посетителя. «До свидания», - сказал деревенский мусульманин. е. «Я иду домой. Я вижу, что вы живете в богатом доме с большим количеством еды, но ваш дом - опасное ['deindgəras] место. В моем доме я могу наслаждаться едой, в вашем доме я не мог» т. " крем T0700a Hopa olaceo

Автор ответа: kuza00020
0

Ответ:

Городская мышь и деревенская мышь Депеви говорят, что городская мышь и деревенская мышь были друзьями. Однажды деревенская мышь попросила своего друга навестить его в его Городской мышке 1) 2) 3) дом возле леса. идея понравилась. Вскоре он навестил своего друга. 7) 3 3 cemeha Корень 5 S s POTA KIIoban mouse Он поехал за город на своей машине. был маленьким. Домик деревенской мышки В нем была всего одна комната, но она была уютной и красивой. Деревенская мышь выращивала цветы возле своего дома. Мыши сели за стол. На столе лежали семена (si: dz) и корни (ru: ts). Некоторое время они просидели за столом, съели немного семян и выпили немного воды. Городской мышке не понравилась еда. Он сказал: «Моя дорогой друг, ты живешь здесь не лучше, чем муравьи. Приходи посмотреть мой дом и все, что я могу съесть ». Поэтому, когда городская мышь была готова уйти, он решил взять с собой деревенскую мышь. Был вечер, когда они пришли к большому красивому дому. Город показал его другу большую кладовую ['la: də] с большим количеством хорошей еды. Там были сыр, масло и яйца. Было много молока и тоже. Деревенской мышке нравилось Еда очень много. Вскоре они начали ужинать. Но прежде, чем они начали есть, они услышали какие-то голоса ['vɔsız], дверь открылась и вошел человек. Две мыши вбежали в узкую темную дыру [рывок] под полом. Вскоре дверь закрылась, и мыши захотели поужинать, но снова они услышали какие-то голоса, и дверь снова открылась. Это было слишком для посетителя. «До свидания», - сказал деревенский мусульманин. е. «Я иду домой. Я вижу, что вы живете в богатом доме с большим количеством еды, но ваш дом - опасное ['deindgəras] место. В моем доме я могу наслаждаться едой, в вашем доме я не мог» т. " крем T0700a Hopa olaceo

Объяснение: ы

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: Milka1786
Предмет: Русский язык, автор: Анаит11111
Один доллар восемьдесят семь центов. Это было все. Из них шестьдесят центов монетками по одному центу. За каждую из этих монеток пришлось торговаться с бакалейщиком, зеленщиком, мясником так, что даже уши горели от безмолвного неодобрения, которое вызывала подобная бережливость. Делла пересчитала три раза. Один доллар восемьдесят семь центов. А завтра Рождество.

Единственное, что тут можно было сделать, это хлопнуться на старенькую кушетку и зареветь. Именно так Делла и поступила. Откуда напрашивается философский вывод, что жизнь состоит из слез, вздохов и улыбок, причём вздохи преобладают.

Пока хозяйка дома проходит все эти стадии, оглядим самый дом. Меблированная квартирка за восемь долларов в неделю. В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность. Внизу, на парадной двери, ящик для писем, в щель которого не протиснулось бы ни одно письмо, и кнопка электрического звонка, из которой ни одному смертному не удалось бы выдавить ни звука. К сему присовокуплялась карточка с надписью: «М-р Джеймс Диллингем Юнг». «Диллингем» развернулось во всю длину в недавний период благосостояния, когда обладатель указанного имени получал тридцать долларов в неделю. Теперь, после того как этот доход понизился до двадцати долларов, буквы в слове «Диллингем» потускнели, словно не на шутку задумавшись: а не сократиться ли им в скромное и непритязательное «Д»? Но когда мистер Джеймс Диллингем Юнг приходил домой и поднимался к себе на верхний этаж, его неизменно встречал возглас: «Джим!» и нежные объятия миссис Джеймс Диллингем Юнг, уже представленной вам под именем Деллы. А это, право же, очень мило.

Найти Предлоги;Союзы;Частицы