ПЕРЕВОД ТЕКСТА НА РУССКИЙ, И ПЛАН
Тағдыр мен каз наріп, китаңестімеген, адам жүрмеген түкпірдегі бір аралға әкеліп тастады Кұтыламын деген сенімім жоқ Мен дүниеден қол үзіп, айдалада калдым. Арылмас қайғыға ұшырадым. Мен бүкіл адамзат баласынан алыс қалдым. Мен қоғамнан қуылған жәндікпін. Киім-кешегім аз. Біраз уақыт өткен соң ниетін киімім де қалмайды. Мен аннан, адамнан қалай сақтанамын? Менде сақталатын қару жоқ. Менімен сөйле маған акыл айтатын, жұбататын ешкім жоқ Барлық жолдасым суға кетіп, апат болғанда, мен тірі қалдым. Мен ғана немедегі адамдардан белініп, жалғыз қалдым. Ажал тек мені есіркеді. Мен ажалдан құтқарған нәрсе, мүмкін, бұдан да құтқарар. Бірақ мен аштан өлген жоқпын. Адам баласы тамақ таба алмайтын, ел жоқ, күн жок далада өмір сүріп жатырмын. Мен киімсіз өмір сүретін жерде тұрамын. Мен тұрған аралда Африканың аралдарындағыдай адам жоқ. Әлі күнге дейін жыртқ да кездеспеді. Африка аралдарының бірінде қалсам, қайтер едім? Құдайдың құдіреті Шеннен кемені жиение на
Ответы
Ответ:
Судьба и гусь привели меня на необитаемый, необитаемый остров, я не верил, что буду спасен. Я был опустошен. Я далеко не все человечество. Я изгой. Мне не хватает одежды. Через некоторое время у меня даже нет той одежды, которую я хочу. Как мне этого избежать? У меня нет оружия. Поговори со мной, некому посоветовать и утешить меня, все мои мужья утонули, а я выжила в аварии. Я был единственным, кто выделялся из толпы. Смерть только опьянила меня. То, что я спас от смерти, вероятно, спасет еще больше. Но я не голодал. Я живу в степи, где люди не могут найти еды, нет страны, нет искупления. Я живу там, где живу без одежды. На острове, где я живу, нет никого, как на африканских островах. Хищников пока нет. Вернусь ли я, если останусь на африканском острове? Сила Бога - разрушить ковчег