Предмет: Русский язык, автор: mazafaka2022

(1)Левъ же выше преплувъ рѣку, идяаше в пустыню, нося отроча Божиею же волею здраво. (2)Видѣвше же пастуси отроча живо носимо, гониша съ псы по львѣ. (3)Убояв же ся левъ, повръже отроча здраво и отъиде. (4)Другое же отроча такожде вълкомъ въсхищено, видѣвше же ратаи етери здраво носимо отрочя, въскричаша по немъ, онъ же повръгъ отроча, побѣже.
5. Что обозначает слово вълкомъ в предложении (4)?

Ответы

Автор ответа: Andr0m3da
9

Ответ:

А между тем лев, переплыв реку выше, пошел в пустыню, неся ребенка, Божьей волей невредимого. Пастухи увидели, что лев несет живого ребенка, погнались за львом с собаками. Лев испугался, бросил ребенка невредимого и убежал. А что касается другого ребенка, унесенного волком, некие пахари увидели, что зверь несет живого ребенка, стали кричать ему вслед, тот бросил дитя и убежал; эти пастухи и пахари были из одного села, они приняли детей и воспитали их.

В данном контексте слово "вълкомъ" обозначает волком.

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: арина421