Предмет: Литература, автор: professional29614

сравните представленные переводы сонета 10. Какое сходство и отличие вы видите?​

Приложения:

Ответы

Автор ответа: maksvisp
10

Ответ:

см. объяснение

Объяснение:

Перевод сонеты от М. Чайковского менее агрессивен, в нем лирический герой просит кого-то измениться, при этом никак не провоцируя того.

В переводе же от А. Финкеля лирический герой сразу говорит: "Стыдись! Стыдись!", как бы говоря кому-то, что его поступки неправильны.

короче как то так.


professional29614: спасибо
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: sonialis