Предмет: Литература, автор: daniyanetupaya

найдите и сопоставьте различные поэтические переводы слова о полку игореве какой из переводов вы считаете наиболее современным и доступным? Сохранены ли в нем главные идеи и образы, звучащие в оригинале? помогите ​

Ответы

Автор ответа: 89162398733
1

Ответ:

1. У Жуковского нет деления на части. У Заболоцкого три части отдельные и вступление.

2. У Жуковского Игорь пересел в "седло отрока" (когда попал в плен), у Заболоцкого - в "кощеево седло"

3. У Жуковского Ярославна сравнивается с чечеткой, а у Заболоцкого - с кукушкой.

4. У Жуковского "Русская земля уже за горами" , а у Заболоцкого - "уже ты за холмом".

Объяснение:

Похожие вопросы