Предмет: Английский язык, автор: myullerviktory

Напишите пожалуйста краткий пересказ Робинзона Крузо (предложений на 40-50) на английском языке


myullerviktory: СПАСИБО!
Алёнка1210: tranquility for Robinson, he hardly gets in England a few years: the idea of the island haunted him day and night. Age and witty speech wife from time to time to keep it. He even buys the farm intends to engage in the rural labor, to which he звичний.Смерть wife breaks these plans. More of it there is nothing to hold in England. In January 1694, he sailed on the ship his nephew, captain. With him faithful Friday, two carpenter, Koval, a «wizard on all sorts of mechanical work» and Kravets. The c

Ответы

Автор ответа: Алёнка1210
1
покій не для Робінзона, він насилу висиджує в Англії кілька років: думки про острів переслідують його вдень і вночі. Вік і розсудливі промови дружини до пори до часу утримують його. Він навіть купує ферму, має намір зайнятися сільським працею, до якого він так звичний.Смерть дружини ламає ці плани. Більше його ніщо не тримає в Англії. У січні 1694 р. він відпливає на кораблі свого племінника-капітана. З ним вірний п'ятницю, два теслі, коваль, якийсь «майстер на всякі механічні роботи» та кравець. Вантаж, який він бере на острів, важко навіть перерахувати, передбачено, здається, все, аж до «дужок, петель, гачків» і т. п. На острові він припускає зустріти іспанців, з якими розминувся.
Забігаючи вперед, він розповідає про життя на острові все, що дізнається потім від іспанців.Колоністи живуть недружно. Ті троє пропащих, що були залишені на острові, не схаменулися - лодирнічать, посівами і стадом не займаються. Якщо з іспанцями вони ще тримають себе в рамках пристойності, то двох своїх співвітчизників нещадно експлуатують. Справа доходить до вандалізму - витоптані посіви, порушених хатини. Нарешті і в іспанців вривається терпець і ця трійця не виходить інакше, на іншу частину острова. Не забувають про острів і дикуни: довідавшись про те, що острів мешкаємо, вони наїжджають великими групами. Відбуваються криваві побоїща. Між тим невгамовна трійка випрошує у іспанців човен і навісять найближчі острови, повернувшись з групою тубільців, в якій п'ятеро жінок і троє чоловіків. Жінок англійці беруть у дружини (іспанцям не дозволяє релігія). Загальна небезпека (найбільший лиходій, Аткінс, відмінно показує себе в сутичці з дикунами) і, можливо, благотворний жіночий вплив зовсім перетворюють одіозних англійців (їх залишилося двоє, третій загинув у сутичці), так що до приїзду Робінзона на острові встановлюються мир і згоду .
Немов монарх (це його порівняння), він щедро обдаровує колоністів інвентарем, провіантом, сукнею, залагоджує останні розбіжності. Взагалі кажучи, він діє як губернатор, ким він цілком міг бути, якби не нагальний від'їзд з Англії, перешкодив взяти патент. Не менше, ніж добробутом колонії, Робінзон стурбований наведенням «духовного» порядку. З ним французький місіонер, католик, проте відносини між ними витримані у просвітницькому дусі віротерпимості. Для початку вони вінчають подружні пари, які живуть «у гріху». Потім хрестять самих тубільних дружин. Всього Робінзон пробув на своєму острові двадцять п'ять днів. У морі вони зустрічають флотилію пиріг, набитих тубільцями. Розгорялися кровопролитні січа, гине П'ятниця. У цій другій частині книги взагалі багато проливається крові. На Мадагаскарі, бажаючи помститися за загибель матроса-гвалтівника, його товариші вижгут і виріжуть ціле селище. Обурення Робінзона налаштовує проти нього головорізів, що вимагають висадити його на берег (вони вже в Бенгальській затоці). Племінник-капітан змушений поступитися їм, залишивши з Робінзоном двох слуг.
Робінзон сходиться з англійським купцем, спокушає його перспективами торгівлі з Китаєм. Надалі Робінзон подорожує по сухому, тамуючи природну допитливість дивовижними мораллю і видами.Для російського читача ця частина його пригод цікава тим, що в Європу він повертається через Сибір. У Тобольську він знайомиться з засланцями «державними злочинцями» і «не без приємності» проводить з ними довгі зимові вечори. Потім будуть Архангельськ, Гамбург, Гаага, і, нарешті, в січні 1705 р., промандрував десять років і дев'ять місяців, Робінзон прибуває до Лондона.
. 

Похожие вопросы
Предмет: Французский язык, автор: SupperMilasha
Помогите перевести)
Le village de Torwang, ou habitait Christine, est situe a sept cents metres d altitude, au-dessus de vallee de l inn. Pour aller au lycee a Rosenheim, il fallait prendre un autobus. Bien sur, quelquefois christine ratait son autobus. En ville, quand on manque un autobus, on prend le suivant. A la campagne c est different. Un seul autobus dessert Torwang le matin a sept heures. Le second ne part qu a une heure de l apres- midi.
Ce jour-la Christine sort de la maison a sept heures moins dix. Elle a encore du temps. Mais elle rencontre Nanette, son ancienne camarade de classe. Christine et Nanette commencent a bavarder. Nanette demande a Christine si elle est contente d aller au lycee. Christine repond qu elle est prete a changer de place avec Nanette qui va a l ecole du village. Nanette dit qu elle ne croit pas Christine.
Christine assure qu elle ne veut pas aller au lycee, parce qu il fait apprendre beaucoup de choses.
Nanette a envie de prolonger la conversation mais Christine dit qu elle doit vraiment filer. Et elle court aussi vite qu elle peut vers l arret de l autobus. Il stationne encore devant la mairie.
"Attendez crie-t-elle...Ne partez pas J arrive!"
Mais elle est beucoup trop loin de l autobus et le chauffeur ne l entend pas.
Et Christine rentre a la maison. la mere de Christine est tres fachee.
"Mon absence d aujourd hui ny changera strictement rien, explique Christine avec calme. Les compositions sont terminees, depuis longtemps...Et puis, come les vacances sont prohes, nous n apprenons plus rien..."
Soudain son visage s eclaire.
"Maman jai une idee, s ecrie-t-ele. Papa pourrait m etablir un certificat de maladie, dire que jai la varicelle ou que je me suis casse une jambe. Ainsi je n aurais plus besoin d aller a l ecole jusqu aux vacances..."
Le docteur Korner a entendu la conversation de la cuisine. Il enter dans la piece et il dit "C est vraiment le comble de l impertinence."
Christine rentre la tete dans les epaules.
"Ce n etait qu une suggestion..." dit-elle.
"Pour aujourd hui je temmene a l ecole, mais apres les vacances, tu seras pensionnaire."
Christine devient pale.
"Ce n est pas vrai."
"Tout ce qu il y a de plus vrai", a dit le docteur Korner.