Предмет: Английский язык, автор: worrkouter27

ПЖПЖПЖПЖПЖП ПОМОГИТЕ ПЖЖПЖППЖ​

Приложения:

Ответы

Автор ответа: arusakopac
1

Ответ:

ниже

Объяснение:

11 A: I think we're being followed. B: Don't be silly! It's just your imagination. 12 A: Is anything wrong? B: No. I am just thinking about the party tonight. - в значении: подумываю

13 A: This fabric feelы like silk. B: It is silk, and it was very expensive.

14 A: What are you doing? B: I'm feeling the radiator to see if it's getting warm. - в значении: трогаю

15 A: She is generous, isn't she? B: Yes, she has never been a mean person. 16 A: He is very quiet today, isn't he? B: Yes, I think he has some problems. 17 A: Would you like some cherries? B: Yes, please. I love cherries. They're my favourite fruit.

11 18 A: I'm sorry, but I don't understand what you mean. B: Shall I explain it again?

19 A: The children are making lots of noise today. B: I know, but they are having fun. - в значении: веселятся

20 A: This cake tastes awful. B: I think I forgot to put the sugar in it!


MaryFairy211: 16 A: He is being very quiet today, isn't he? (речь о необычном/нетипичном для чела поведении)
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: kkkkiiiii
Предмет: Русский язык, автор: Лиска68
Определить тип текста.

Вспоминается мне ранняя погожая осень. Август был с теплыми дождиками, как будто нарочно выпадавшими для сева, – с дождиками в самую пору, в средине месяца, около праздника св. Лаврентия. А «осень и зима хороши живут, коли на Лаврентия вода тиха и дождик». Потом бабьим летом паутины много село на поля. Это тоже добрый знак: «Много тенетника на бабье лето – осень ядреная»… Помню раннее, свежее, тихое утро… Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и – запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег. С конца сентября наши сады и гумна пустели, погода, по обыкновению, круто менялась. Ветер по целым дням рвал и трепал деревья, дожди поливали их с утра до ночи. Иногда к вечеру между хмурыми низкими тучами пробивался на западе трепещущий золотистый свет низкого солнца; воздух делался чист и ясен, а солнечный свет ослепительно сверкал между листвою, между ветвями, которые живою сеткою двигались и волновались от ветра. Холодно и ярко сияло на севере над тяжелыми свинцовыми тучами жидкое голубое небо, а из-за этих туч медленно выплывали хребты снеговых гор-облаков. Стоишь у окна и думаешь: «Авось, Бог даст, распогодится». Но ветер не унимался. Он волновал сад, рвал непрерывно бегущую из трубы людской струю дыма и снова нагонял зловещие космы пепельных облаков. Они бежали низко и быстро – и скоро, точно дым, затуманивали солнце. Погасал его блеск, закрывалось окошечко в голубое небо, а в саду становилось пустынно и скучно, и снова начинал сеять дождь… сперва тихо, осторожно, потом все гуще и, наконец, превращался в ливень с бурей и темнотою. Наступала долгая, тревожная ночь…
Предмет: Английский язык, автор: Самурай111111