Предмет: Английский язык, автор: artykovqu

Choose the correct answer



I don't think I ...have a dessert. I've already eaten too much!

Выберите один ответ:
a. must
b. should
c. have to

Ответы

Автор ответа: umniyk44
2

Ответ: b. should

Объяснение:

must - обязан (правило, закон)

should - следует (совет)

have to - надо (из-за обстоятельств

Перевод: Я не думаю, что мне стоит есть десерт. Я уже съел слишком много!

Автор ответа: fotishkazuhra2010
2

Ответ:

I don't think should have a dessert. I've already eaten too much!

Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: Glabiator
Предмет: Русский язык, автор: LatipovaKarino
Вчера я приехал в Пятигорск, нанял квартиру на краю города, на самом высоком месте, у подошвы Машука: во время грозы облака будут спускаться до моей кровли. Нынче в пять часов утра, когда я открыл окно, моя комната наполнилась запахом цветов, растущих в скромном палисаднике. Ветки цветущих черешен смотрят мне в окна, и ветер иногда усыпает мой письменный стол их белыми лепестками. Вид с трех сторон у меня чудесный. На запад пятиглавый Бешту синеет, как «последняя туча рассеянной бури»; на север поднимается Машук, как мохнатая персидская шапка, и закрывает всю эту часть небосклона; на восток смотреть веселее: внизу передо мною пестреет чистенький, новенький городок, шумят целебные ключи, шумит разноязычная толпа, — а там, дальше, амфитеатром громоздятся горы все синее и туманнее, а на краю горизонта тянется серебряная цепь снеговых вершин, начинаясь Казбеком и оканчиваясь двуглавым Эльборусом… Весело жить в такой земле!
Ребят, озаглавьте текст!
Заранее спасибо!!
Предмет: Русский язык, автор: АнанасВася
Среди приведённых ниже предложений найдите предложение с обособлен- ным обстоятельством. Напишите номер этого предложения. (1)Учебный год я опять закончил с осенней переэкзаменовкой по русскому языку, поэтому, как только наступило лето, два раза в неделю я ходил заниматься на дом к учительнице. (2)Вознаграждение за её мужественный труд выплачивалось натурой: полпуда фасоли, четыре головки вяленного сыра и пуд вина с нового урожая. (3)Мой учебный день начинался так. (4)«Вставай, бездельник, хватит тебе валяться, ты ведь опоздаешь!» – доносился, разносясь по двору, голос бабушки. (5)Я вздрагивал, забирался под простыню, и прерванный сон продолжался. (6)Окончательное и бесповоротное пробуждение наступало в момент, когда на мою грешную голову выливался ушат холодной воды и обрушивались громы и молнии, исторгаемые бабушкой. – (7)В кого только ты уродился, скажи, бездельник?

(1)Ничего не подозревавший Арктур своей неловкой рысью двигался по дороге и был уже совсем близко к стаду. (2)Испугавшись, я позвал его. (3)Сразбегу он пробежал ещё несколько шагов и круто осел, поворачиваясь ко мне. (4)В ту же секунду бык сломя голову бросился на Арктура и поддел его рогами. (5)Чёрный силуэт собаки, на секунду мелькнувший на фоне зари, шлёпнулся в самую гущу коров. (6)Коровы бросились в стороны, хрипя и со стуком сшибаясь рогами. (7)Всё смешалось, пыль поднялась столбом.