помогите пожалуйста желательно с переводом если не сложно

Ответы
Ответ:
1-editor
Объяснение:
Ответ:
1) This person runs a newspaper, magazine or website.
"Этот человек ведет газету, журнал или веб-сайт."
Editor - редактор.
2) This person writes news stories for a newspaper.
"Этот человек пишет новости для газеты."
Reporter - репортёр (НЕ журналист!)
Репортёр выполняет более специфическую функцию в сфере журналистики. Он занимается сбором и передачей общественной информации от первоисточников, например берёт интервью, участвует в пресс-конференциях или в новостных мероприятиях. Материал, который он передаёт, обычно ограничивается собранными им фактами. Редактирование или обмен мнениями о новостях не считается частью работы репортёра, в отличие от журналиста.
3) This tells us what's happening today or tomorrow, etc.
"Это говорит нам, что происходит сегодня или завтра и т.д."
Calendar - календарь.
4) This is what you think about something.
"Это то, что вы о чем-то думаете."
Opinion or view - и то, и то переводится, как мнение, это слова-синонимы.
5) This is on TV.
"Это по телевизору."
Programme - думаю, что так; другое не подходит. И ошибки в написании нет. Просто "TV program" - это телепрограмма, а "TV programme" - телепередача (один из переводов).
6) This tells us if a play, book, film or concert, etc is good or not.
"Это говорит нам о том, хороша ли пьеса, книга, фильм, концерт и т.д."
Review - отзыв.