Предмет: Русский язык, автор: yaneti13

Служив отлично благородно,
Долгами жил его отец,
Давал три бала ежегодно
И промотался наконец.
Судьба Евгения хранила:
Сперва Madame за ним ходила,
Потом Monsieur её сменил.
Ребенок был резов, но мил.
Monsieur l’Abbé, француз убогой,
Чтоб не измучилось дитя,
Учил его всему шутя,
Не докучал моралью строгой,
Слегка за шалости бранил
И в Летний сад гулять водил.

Сколько одушевлённых референтов мужского и женского пола представлено в корпусе? помогите плиииз ​


AngiF: Это что, школа? )))
MaryEva2005: Я сама решаю сириус, поэтому верный ответ мужского пола 3 ( Евгений , отец и Monsieur l’Abbé), а женских 1 (судьба)
AngiF: То есть ребенок это неодушевлённое? Бред
AngiF: Мадам ходила, но не дышала... Кто вбивает роботу ответы в Сириусе???
DedokBalaganny: всем привет) тоже сириус решаю, но вот пара заданий никак не дается( что у вас получилось в 14, 15 и 17?) помогите, пожалуйста, буду очень благодарна!
MaryEva2005: Вы вообще смотрели видео урок?! Референт это человек благодаря которому всё происходит, тобиш главный народ события, а не все слова в мужском или женском роде!
MaryEva2005: Извиняюсь за ошибки. Т9
chernovaolga66: Какой ответ на 2ое задание?

Ответы

Автор ответа: uspex13
4

Відповідь:

Сколько одушевлённых референтов мужского (отец, Евгений, Monsieur l’Abbé, француз, ребенок, дитя - 6) и женского (Судьба, Madame - 2) пола представлено в корпусе?

Пояснення:


xhdbbnfvi: Помогите пожалуйста с укр. мова
Автор ответа: AngiF
1

Одушевлённые референты женского пола: судьба, Madame - 2

Одушевлённые референты мужского пола: отец, Евгений, Monsieur, ребенок, Monsieur l’Abbé, француз - 6


MoorKa28: Так судьба же не одушевленная!
AngiF: Неодушевлённые существительные, употребляемые в переносном значении, получают значение лица и становятся одушевлёнными
AlyceArtukh: 3 (мр) и 1 (жр) . Мужчины - отец, Евгений и аббат. Женщина - мадам.
Похожие вопросы