Предмет: Биология, автор: krasnikovaa9

Срочно!!!!! Грегор Мендель биография!!!!​

Ответы

Автор ответа: katya30062010
1

Ответ:

МЕНДЕЛЬ ГРЕГОР ІОГАНН

МЕНДЕЛЬ Грегор Іоганн (20.07.1822, с. Хейнцендорф, Австрійської імперії – 1884) — видатний біолог, австрійський ботанік, засновник учення про спадковість.

Захоплення біологією Мендель виявив дуже рано. Два роки він відвідував Інститут Олмюца, після цього став монахом в Августинському монастирі Святого Фоми. З 1844 до 1848 р. навчався в Богословському інституті у Брюнні. Але глибокі знання в багатьох галузях Мендель отримав завдяки самоосвіті. Нетривалий час Іоганн Грегор був викладачем, потім поїхав навчатися до Віденського університету. Саме там Мендель багато часу (1856–1863) присвятив дослідженням гібридних нащадків гороху, які стали складовою фундаменту генетики. Внаслідок своїх дослідів Мендель сформулював закони спадковості ознак у ряді поколінь (закони Менделя), створив наукові принципи опису та дослідження гібридів та їх нащадків (які саме форми брати до схрещування, як вести аналіз у першому та другому поколінні), розробив та застосував алгебраїчну систему символів та позначень ознак у генетиці. Крім того, Мендель не в явній формі висловив ідею щодо дискретності та бінарності спадкових задатків: кожна ознака контролюється материнською та батьківською парою задатків (пізніше їх назвуть генами, див. Ген), які передаються нащадкам і нікуди не зникають. За роки життя вченого його праці не були визнані й до кінця ХІХ ст. були забуті. У 1868 р. Мендель був обраний настоятелем монастиря і практично відійшов від наукових досліджень. У його архіві збереглися нотатки щодо метеорології, бджільництва, лінгвістики. Лише на початку ХХ ст. завдяки різним науковим дослідженням ідеї Менделя нарешті отримали своє визнання. Закони Менделя, хоча й були трохи модифіковані, стали підставою для вивчення парності задатків, хромосом, подвійної спіралі ДНК і досі залишаються початковою точкою сучасної генетики.


krasnikovaa9: Спасибо большое
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: tanya2354
1. Измените следующие предложения по образцу, употребляя инфинитив после оборота It takes (took, will take). Переведите предложения на русский язык:
Образец: I walked to the station in ten minutes.
It took me ten minutes to walk to the station.
1) The train went around the mountain in three hours.
2) We walk to school every morning in about fifteen minutes.
3) She will take all afternoon to prepare the meal.

2. Замените сложное дополнение в следующих предложениях дополнительными при¬даточными предложениями. Переведите предложения на русский язык:
Образец: I think this book to be very interesting.
I think that this book is very interesting. - Я думаю, что эта книга очень интересная.
1) I consider this work to be vегy important.
2) I expect them to be discussing this question now.
3) The government considers peaceful coexistence to be the
main principle of foreign policy.

3. Замените сложноподчиненные предложения простыми, употребив сложное дополнение. Переведите предложения на русский язык:
Образец: I saw that she was making experiments in the laboratory.
I saw her making experiments in the laboratory.-
Я видел, как, она проводила опыты в лаборатории.
1) I believe that you are making much progress in your English.
2) They expect that we shall solve all problems.
3) We noticed that she was writing something.
Предмет: Русский язык, автор: mrnick987
Пр...дание о пр...видении

Эта пр...неприятная история пр...ключилась в начале прошлого века в одном из пр...волжских городов. В театре шла премьера оперы «Пр...ятная п....вилегия». Пр...дставление пр...ближалось к концу. Публика прекрасно пр...нимала спектакль и была в при...поднятом настроении. Многие уже пр...готовились пр...поднести цветы местной пр...мадонне Пр...ображенской, которая была пр...восходной певицей и пр...влекательной женщиной. Внезапно в зале раздался пр...глушенный выстрел. Театр притих. Все стали пр...подниматься со своих мест, чтобы увидеть, что случилось. Спектакль пришлось пр...рвать. В театр пр...были полицейские, готовые к пр...следованию пр...ступников. Они пр...градили вход в зал и пр...ступили к расследованию. Вскоре стало известно, что в театре произошло самоубийство: застрелился приват-доцент Пр...ставкин.

Все знали, что Пр...ставкин был влюблен в Пр...ображенскую. Он пр...ходил на каждое ее выступление и пр...носил ей букеты пр...красных цветов, которые та благосклонно пр...нимала. Однако Пр...ставкин пр...вратно понимал свои пр...язненные отношения с Пр...ображенской. Пр...сыщенная красавица давно отдала пр...дпочтение пр...дприимчивому пр...дпринимателю Пр....шельцеву . Тот обладал весьма пр...митивным умом и непр...мечательной внешностью и был известен своим пр...вередливым характером и пр...дирчивостью. Однако все знали, что скоро он станет пр...емником своего пр...старелого пр...емного отца – владельца одного из самых пр...стижных пр...дприятий в городе. Пр...ображенскую пр...льстило пр...восходное пр...даное, которое посулил ей Пр...шельцев.

Пр...бывая в неведении, Пр...ставкин не мог понять причины холодности Пр...ображенской. Его убивало ее пр...небрежение, и он вообразил, что красавица пр...дала его. Стремясь пр...одолеть пр...зрение Пр...ображенской, он непр...станно пр...следовал ее, пр...зывая к жалости. Наконец, его терпению наступил предел. Желая пр...кратить свои беспр...мерные страдания, он решил застрелиться в пр...сутствии возлюбленной.

Отпевание покойного должно было состояться в одном из пр...делов храма Покрова Пр...святой Богородицы. Многие горожане собрались у пр...открытых дверей церкви, чтобы с пр...скорбием пр...клонить головы перед гробом покойного. Однако панихида долго не начиналась. Неожиданно стало известно, что произошло беспр...цедентное событие: пр...ступив к пр...готовлениям к отпеванию, церковная прислуга обнаружила, что гроб покойного пуст.

Как гласит пр...дание, Пр...ставкин пр...вратился в пр...видение, и с тех пор каждую ночь бродил в окрестностях театра, пугая пр...вратников окрестных домов.
Предмет: Русский язык, автор: maminaMalinka