Предмет: Английский язык,
автор: anime777999
в чём разница the silver spoon and the scrapper
Ответы
Автор ответа:
0
Ответ:
Silver spoon , если дословно то, серебряная ложка. Но это выражение является в английском идиомой: be born with a silver spoon in the mouth - родись с серебряной ложкой во рту - Это значит иметь при рождении много преимуществ, которых другие люди не имеют, и впрямь родиться в очень богатой семье. Это выражение используют, когда немного завидуют кому-то, у кого лёгкая жизнь, потому что они родились с этими преимуществами, т.е их кормили с серебряной ложки.
Scrapper – задира. Everybody call me scrapper – все зовут меня задирой.
Объяснение:
Похожие вопросы
Предмет: Право,
автор: bape
Предмет: Русский язык,
автор: tanziii
Предмет: Алгебра,
автор: angmar22
Предмет: Другие предметы,
автор: gainan77
Предмет: Английский язык,
автор: karinakarimova10