Предмет: История, автор: MinAri09

Про що свідчить той факт, що Валуев у своєму листі не використовує термін «український», а послуговується словом «малоросійський»?


kirahomulakk: вот
kirahomulakk: поможе?

Ответы

Автор ответа: kirahomulakk
3

Объяснение:

Валуєвський циркуляр 1863 – розпорядження міністра внутр. справ Рос. імперії П. Валуєва про заборону друкування укр. мовою науК., навч. та реліг. книг. Виданий 30(18) лип. 1863, в. ц. дозволяв публікувати «тільки такі твори цією мовою, які належали до галузі красного письменства», але цензура використовувала циркуляр як привід для всіляких обмежень укр. слова. Укр. мова розглядалась як штучна, «створювана… деякими малоросами і особливо поляками…». Процитоване в циркулярі твердження голови Київської археографічної комісії М.Юзефовича та його однодумців, що «ніякої окремої малоруської мови не було, немає й бути не може», а «наріччя.., яке вживається простолюдом, є та ж російська мова, тільки зіпсована впливом на неї Польщі», стало офіц. поглядом на мовні й нац. проблеми українців у Рос. імперії.

Причиною видання в. ц., як зазначалося в тогочасних офіційних джерелах, було загострення питання про укр. мову й літ. через «обставини чисто політичні», поширення серед українців «сепаратистських задумів». Одним із приводів для утисків укр. слова став несанкціонований Синодом пер. П.Морачевським укр. мовою Нового Завіту (див. Біблії переклади українською мовою).

Впровадження в. ц. супроводжувалося закриттям в Україні недільних шкіл та адм. висланням окремих укр. громад. і культ. діячів (О. Кониського, П. Чубинського, П. Єфименка та ін.).

Продовженням такої політики царського уряду став Емський акт 1876.

Літ.: Чайковський А.С., Щербак М.Г. За законом і над законом. З історії адміністративних органів і поліцейсько-жандармської системи в Україні (XIX – початок XX ст.). К., 1996.

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: katya1507

Перепишите текст. Вставьте, где это необходимо, пропущенные буквы. Раскройте скобки. Восстановите слитные, раздельные и дефисные написания. Расставьте пропущенные знаки препинания.
Возвр..щаясь однажды д..мой я (не)чая(н/нн)о забрёл в какую(то) (не)знаком..ю уса..ьбу. Со..нце уже прят..лось и на цв..тущ..й ржи ра(з/с)т..нулись в..черние тени. Два ряда старых тес..но посаж.. (н/нн)ых ел..й стояли (в)плотную к дорожк.. обр..зуя мрач..ную но кр..сивую ал..ею.
Я легко смог перелез..ть через и(з/с)городь и пош..л по этой ал..ее(4). Ноги мои то и дело скользили по еловым иглам которые тут (на)в..ршок покр..вали землю. Было тихо темно и только на в..ршинах (кое)где др..жал яркий(1) свет перел..вавш..йся в паутине.
(За)тем я пов..рнул на дли(н/нн)ую лип..вую ал..ею. (Прошло)годняя л..ства грус..но ш..лестела(3) под ногами и между дерев..ями прят..лись тени. (На)право в заброш.. (н/нн)ом(2) старом саду ра..слабле(н/нн)ым гол..сом пела ив..лга то(же) (по)видимому старушка.
Но вот и лип..вая ал..ея конча..т..ся. (Передо)мною (не)ожида(н/нн)о разв..рнулся вид на барский двор и на церк..вь с высокой колокольней на которой г..рел крест отр..жая со..нце г..товое спрятат..ся за г..р..зонтом.
(По А.П. Чехову)
Предмет: Математика, автор: Atecar
Предмет: Қазақ тiлi, автор: sftkchv