Предмет: Английский язык, автор: fenneca2

Fill in table with words from the list. Add two more words to each category.
dress baggy nylon skirt plain silk casual polyster shorts floral smart cotton sporty striped linen checkrd

Clothes :
Style:
Pattern:
Fabric:​

Ответы

Автор ответа: 0052957
3

Ответ:

Clothes: dress, skirt , shorts , jacket , T-shirt

Style: baggy , smart casual , sporty , formal , trendy  

Pattern: plain , striped , checked , floral , polkadot , plaed

Fabric: nylon , silk , polyester , cotton , linen , wool , leather  

Объяснение:

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: Ilya234646
За­ме­ни­те раз­го­вор­ное слово «ору­до­вать» в пред­ло­же­нии 4 сти­ли­сти­че­ски ней­траль­ным сло­вом-си­но­ни­мом. На­пи­ши­те этот си­но­ним
(1)Так я и не смог по­нять, по­че­му биб­лио­те­ка ино­гда полна на­ро­ду, а ино­гда в ней со­вер­шен­но ни­ко­го нет. (2)Во вся­ком слу­чае, когда мы при­шли туда с мамой, биб­лио­те­кар­ша Та­тья­на Львов­на была одна, под­ме­та­ла ве­ни­ком пол.
(3)За­бав­ное зна­ком­ство по­лу­чи­лось у них — у по­клон­ни­цы ба­ле­та с быв­шей ба­ле­ри­ной. (4)Мама вы­хва­ти­ла у ста­руш­ки веник и при­ня­лась им ору­до­вать, от­чи­ты­вая Та­тья­ну Львов­ну:
— (5)Ну, что же это вы, а? (6)Или де­воч­ки сюда не ходят?
(7)Она взгля­ну­ла на биб­лио­те­кар­шу, толь­ко когда разо­гну­лась.
— (8)А хо­ло­ди­на-то! (9)Как вы здесь ра­бо­та­е­те?
— (10)А вот так, — ска­за­ла ве­се­ло Та­тья­на Львов­на и дви­же­ни­ем, ко­неч­но же, ар­ти­сти­че­ским, цар­ствен­ным рас­пах­ну­ла своё на­ряд­ное паль­то, как плащ или какую-ни­будь на­кид­ку. (11)Мы рас­хо­хо­та­лись, когда под бар­ха­том ока­за­лась обык­но­вен­ная те­ло­грей­ка, под­по­я­сан­ная бле­стя­щим ре­меш­ком.
— (12)А вы что, — за­ди­ри­сто спро­си­ла ста­руш­ка маму, — из ис­пол­ко­ма?
(13)Мама не на шутку сму­ти­лась.
— (14)Да нет… (15)Я ро­ди­тель­ни­ца… (16)Вот этого маль­чи­ка.
— (17)Або­не­мент одна ты­ся­ча три­на­дцать. (18)Коля…
(19)Я под­ска­зал фа­ми­лию. (20)Пока Та­тья­на Львов­на ис­ка­ла мою кар­точ­ку, мама вол­но­ва­лась.
— (21)Так же нель­зя. (22)Мы с Колей при­везём вам не­множ­ко дров, уж не оби­жай­тесь.
— (23)Ой! — об­ра­до­ва­лась Та­тья­на Львов­на. — (24)Как я бла­го­дар­на. (25)А то чер­ни­ла за­мер­за­ют.
— (26)Что — чер­ни­ла! (27)Вы же тут целый день. (28)Про­сты­не­те!
— (29)А дети? (30)А книги?
(31)Мама улыб­ну­лась.
— (32)Дети при­дут и уйдут, а книги не замёрзнут.
— (33)Да вы что! — вскри­ча­ла Та­тья­на Львов­на. — (34)Книги стра­да­ют не мень­ше людей, толь­ко ска­зать не могут. (35)Клей в ко­реш­ках рас­сы­па­ет­ся, бу­ма­га пух­нет, со­всем как че­ло­век от го­ло­да. (36)Ведь осе­нью здесь было сыро. (37)И во­об­ще! (38)Как че­ло­век ви­но­ват перед ними! (39)Мы в Ле­нин­гра­де, пред­став­ля­е­те, то­пи­ли кни­га­ми печки. (40)Серд­це кро­вью об­ли­ва­ет­ся, а что де­лать? (41)Ни еду сва­рить, ни со­греть­ся. (42)Вот я и ре­ши­ла тут: пойду ра­бо­тать в биб­лио­те­ку, и не­пре­мен­но в дет­скую, по­ни­ма­е­те?
— (43)А как же балет? — не вы­дер­жа­ла мама.
— (44)Ах, как всё это да­ле­ко! — рас­сме­я­лась Та­тья­на Львов­на. — (45)А мы с вами в дру­гой жизни. (46)Война, холод, дет­ские книги. (47)Да, здесь не сцена, а прав­да.
— (48)Зачем нам, — про­го­во­ри­ла мама, опу­стив го­ло­ву, — такая прав­да?
— (49)Её не вы­би­ра­ют, — от­ве­ти­ла ста­руш­ка и при­ба­ви­ла: — (50)Не уны­вай­те, всё ещё будет: и театр, и за­на­вес, и му­зы­ка