Предмет: Русский язык,
автор: Костян09
Подобрать русские иквиваленты к следующим фразиологизмам из разных словянских языков :
Польский: разбиратся как коза в перце.
Польский:пулей в плетень попасть.
Польский:идёт как по льду.
Болгарская:из колючек в боярышник.
Словатская:льёт как из ковша.
Болгарская:пятера Петка не ждут.
Сербская:тащить за нос.
Сербская:гонял лесицу выгнал волка
Польский:Каждая леса свой лес хвалит
Польский:у него душа на плече
Ответы
Автор ответа:
1
Идет как по льду - идет как по маслу
пятера Петка не ждут - семеро одного не ждут
тащить за нос - водить за нос
больше не знаю:))
пятера Петка не ждут - семеро одного не ждут
тащить за нос - водить за нос
больше не знаю:))
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык,
автор: ViolettaSmail
Предмет: Русский язык,
автор: frolovaov1
Предмет: Английский язык,
автор: Askaderka
Предмет: Английский язык,
автор: konorov228
Предмет: Математика,
автор: play1234553