Предмет: Немецкий язык,
автор: andrewss
Написать русские эквиваленты немецких пословиц (не дословный перевод, а именно эквиваленты)
1. Der Gesunde weiß nicht, wie reich er ist.
2. Gesundheit schatzt man erst, wenn man sie verloren hat.
3. Es gibt tausend Krankheiten, aber nur eune Gesundheit.
4. Gesundheit ist nicht alles, aber ohne Gesundheit ist alles nichts.
5. Nur die Gesundheit ist das Leben.
Ответы
Автор ответа:
1
Ответ:
1. Здоровый нищий счастливее больного богача.
Здоровье дороже денег.
Без болезни и здоровью не рад.
2. Тот здоровья не ценит, кто болен не бывал.
Счастье и здоровье оцениваются тогда, когда и того и другого нет.
Здоровый о здоровье не думает.
3. Недугов много, а здоровье одно.
4. Деньги потерял - ничего не потерял, время потерял многое потерял, здоровье потерял - все потерял.
5. Было бы здоровье - остальное будет.
Было бы здоровье, а дней впереди много.
Дал бы бог здоровья, а счастье найдем.
Здоров будешь — все добудешь.
Похожие вопросы
Предмет: Математика,
автор: natasha71rus1
Предмет: Математика,
автор: efimov2
Предмет: Математика,
автор: svp007
Предмет: Математика,
автор: Циполета
Предмет: История,
автор: radostevak1929