Предмет: Русский язык,
автор: katerinamerica
Из руки в руки, не покладая рук, из рук вон - значения фразеологизмов
Ответы
Автор ответа:
1
Ответ:
из руки в руки- кому-то передать непосредственно кому-либо, без посредников, лично.
не покладая рук-работать старательно, усерднее чем раньше.
Из рук вон-Очень, совсем плохо (чаще употребляется для выражения негодования, возмущения при отрицательной оценке кого-либо или чего-либо)
Объяснение:
вот.
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык,
автор: ekaterina157
Предмет: Английский язык,
автор: stremina20
Предмет: Другие предметы,
автор: kokoevaanjela20
Предмет: Литература,
автор: kcenilda1