СРОЧНО ДАЮ 30 БАЛЛОВ
Прочитайте текст и выполните задания.
1) Охарактеризуйте описанное современником санитарное состояние парижских рынков. Напишите не менее 3 предложений и укажите не менее 2 фактов. (25 баллов)
2) Какие угрозы для здоровья людей несло данное санитарное состояние? Дайте развернутый ответ, напишите не менее 3 предложений, укажите не менее 3 фактов. (25 баллов)
Из книги французского писателя XVIII в. Л.С. Мерсье "Картины Парижа":
Парижские базары грязны, отвратительны. Они представляют собой сплошной хаос, в котором все продовольственные припасы нагромождены в полнейшем беспорядке… во время дождя вода с крыш льется или капает в корзины с яйцами, овощами, фруктами, маслом и прочим. Прилегающая к базарам местность совершенно непроходима; самые же площади очень малы и тесны, и экипажи грозят раздавить вас, пока вы торгуетесь с крестьянами… Шум и говор здесь так сильны, что нужно обладать сверхчеловеческим голосом, чтобы быть услышанным…
Ответы
Ответ:
Задание 1.
Расскажите о европейской моде XVIII века.
Одежда женщин: Женщина в костюме эпохи рококо напоминала изящную фарфоровую статуэтку. Силуэт костюма ярких и светлых тонов был очень женственным и подчеркивал нежность хрупких плеч, тонкую талию и округлость бедер.
Женщины носили нижнюю сорочку, корсет и «фижмы» — облегченный каркас, на котором юбка лежала свободно, падая широкими складками. Фижмы, а во Франции «панье», делали из ивовых прутьев или китового уса, прокладывая валиками и слоями простеганной ткани.
Одежда мужчин: Обязательной принадлежностью мужского аристократического костюма была белоснежная рубашка из тонкого полотна с пышными кружевными манжетами и разрезом, спереди украшенным кружевными оборками — «жабо».
Поверх рубашки надевали «весту» — узкую распашную куртку из яркой шелковой ткани с вышивкой с узкими длинными рукавами, которые не сшивались, а скреплялись по локтевому шву в нескольких местах. Эта куртка застегивалась впереди на талии до середины груди, открывая жабо. Во второй половине века весту стали шить без рукавов, а спинку делали из полотна, и она получила название «вестон», или «жилет». В Англии веста называлась «вескоут». Поверх рубашки и весты мужчины носили жюстокор. В начале 18 века жюстокор трансформируется в «аби», который плотнее облегал грудь и талию, имел несколько складок-фалд в боковых швах, и шлицу с фальшивой застежкой на спине. Парадные аби шили из атласа или шелка и украшали вышивкой борта и карманы, а манжеты делали из той же ткани, что и весту. С конца XVIII в. аби стали носить только при дворе. С жюстокором и аби мужчины носили «кюлоты» — узкие штаны длиной до колена или немного ниже его. Они застегивались внизу на пуговицу, и иногда у них были карманы. Поверх кюлотов дворяне иногда надевали белые шелковые чулки, а буржуа — цветные. Перчатки, плащи шпага на поясной портупее дополняли костюм. В 30-е гг. 18 века вместе с модой на нюхательный табак появились табакерки и табакотерки. Зимой мужчины носили большие муфты и «гетры» — чулки без подошвы, которые надевались прямо поверх обуви и защищали ноги от ступни до колен.
1.jpg
Задание 2.
Прочитайте текст и выполните задания.
1) Охарактеризуйте описанное современником санитарное состояние парижских рынков. Напишите не менее 3 предложений и укажите не менее 2 фактов.
Парижские рынки были очень малы. Было грязно, шумно. Как говорит писатель данного текста, базары представляли собой сплошной хаос. Все товары были в полном беспорядке. Во время дождя, вода лилась прямо на корзины с продовольствием.
2) Какие угрозы для здоровья людей несло данное санитарное состояние? Дайте развернутый ответ, напишите не менее 3 предложений, укажите не менее 3 фактов.
1. Грязные продукты. Можно отмыть овощи и фрукты. Но вртятли можно очистить продукцию, по типу масла и хлеба «во время дождя вода с крыш льется или капает в корзины с яйцами, овощами, фруктами, маслом и прочим». Наверняка это влияло на пищеварительную систему.
2. Так же продавались испорченные продукты.
Из книги французского писателя XVIII в. Л.С. Мерсье "Картины Парижа":
Парижские базары грязны, отвратительны. Они представляют собой сплошной хаос, в котором все продовольственные припасы нагромождены в полнейшем беспорядке… во время дождя вода с крыш льется или капает в корзины с яйцами, овощами, фруктами, маслом и прочим. Прилегающая к базарам местность совершенно непроходима; самые же площади очень малы и тесны, и экипажи грозят раздавить вас, пока вы торгуетесь с крестьянами… Шум и говор здесь так сильны, что нужно обладать сверхчеловеческим голосом, чтобы быть услышанным…
Объяснение: