Предмет: Русский язык, автор: Jokepie

№4. 50 баллов. Срочно

Приложения:

Ответы

Автор ответа: CanekCoolClapp
1

Диалектные слова в художественной литературе. Примеры

Диалектные слова призваны сделать речь героев литературных произведений яркой, образной и, самое главное, самобытной.

Читаем у И.С. Тургенева в рассказе «Бежин луг»:

-А слыхали вы, ребятки, — начал Ильюша, — что намеднись у нас на Варнавицах приключилось?

-На плотине-то? — спросил Федя.

-Да, да, на плотине…Кругом всё такие буераки, овраги, а в оврагах козюли водятся.

Умелым использованием диалектизмов отличается яркий и самобытный язык произведений М. А. Шолохова. Рисуя в романах «Тихий Дон» и «Поднятая целина» жизнь донского казачества, автор вместо слов «изба» или «хата» употребляет диалектное «курень». Место во дворе, огороженное для содержания скота, писатель называет «базом», приусадебную рощицу — «левадой».

С той поры редко видели его [Прокофия Мелехова] в хуторе, не бывал он и на майдане. Жил в своём курене на отшибе у Дона, бирюком. Гуторили про него по хутору чудное («Тихий дон»).

Лежит Кондрат, как сетную дель, перебирает в памяти прошлое… («Поднятая целина»).

За входной дверью ступеньки поднимались на просторные мосты, высоко осененные крышей. Налево еще ступеньки вели вверх в горницу — отдельный сруб без печи, и ступеньки вниз, в подклеть. А направо шла сама изба, с чердаком и подпольем…

-Теперича я зуб наложила, Игнатьич, знаю, где брать, — говорила она о торфе.

-Ну и местечко, любота одна! Тут как зима закрутит, да дуель в окна, так не столько топишь, сколько выдувает. Летось мы торфу натаскали сколища! (А. Солженицын).

Некоторые диалектизмы становятся общеупотребительными и постепенно входят в литературный язык, обогащая его. Примерами могут служить слова «земляника», «вспашка», «щупальце», «неуклюжий», вошедшие в литературный язык из местных говоров.

Похожие вопросы