Помогите пож с заданием по английскому
Переведите предложения, определив формы причастий
1. Having investigated the patient's past history the physician drew the conclusion that the patient was sensitive to antibiotics.
2. Having been treated for a prolonged period of time the patient began to feel better.
3. Being asked some questions about the attack of the cardiac pain the patient stated that it was particularly acute on physical exertion.
1Изучив анамнез пациента в прошлом, врач пришел к выводу, что пациент был чувствителен к антибиотикам. 2. После длительного лечения пациент стал чувствовать себя лучше. 3. Когда ему задали несколько вопросов о приступе сердечной боли, пациент заявил, что она была особенно острой при физической нагрузке. Какие здесь будут причастия?
Ответы
Добрый день! Если Вам понравится мой ответ, была бы рада отметке «лучший ответ». Поможет мне поднять рейтинг и помогать еще больше.
1. Having investigated the patient's past history the physician drew the conclusion that the patient was sensitive to antibiotics.
ПЕРЕВОД:Изучив анамнез пациента в прошлом, врач пришел к выводу, что пациент был чувствителен к антибиотикам. - perfect active voice
2. Having been treated for a prolonged period of time the patient began to feel better.
ПЕРЕВОД:После длительного лечения пациент стал чувствовать себя лучше. - perfect active voice
3. Being asked some questions about the attack of the cardiac pain the patient stated that it was particularly acute on physical exertion.
ПЕРЕВОД:Когда ему задали несколько вопросов о приступе сердечной боли, пациент заявил, что она была особенно острой при физической нагрузке. Какие здесь будут причастия? - passive voice indefinite