Предмет: Литература, автор: termitold

В.П. Астафьев «Васюткино озеро»
Ответьте на вопросы:
1. Определите жанр произведения В.П.Астафьева «Васюткино
озеро»?
а) рассказ б) повесть в) сказка
2. Какое озеро не отыщешь на карте?
а) Васюткино озеро б) Телецкое озеро
в) озеро Байкал
3. Кто является главным героем произведения «Васюткино
озеро»?
а) Васютка б) рыбак в) Афанасий
4. Как зовут отца Васютки?
а) Афанасий б) Коляда в) Григорий
5. Какая река упоминается в этом произведении?
а) Лена б) Волга в) Енисей
6. Чем снабжал Васютка рыбаков?
а) солью б) дровами в) орехами
7. Сколько лет Васютке?
а)14 лет б) 13 лет в) 12 лет
8. Сколько дней оставалось до школы Васютке, когда он
засобирался за кедровыми шишками?
а) 3 дня б) 10 дней в) 20 дней
9. Из-за какой птицы Васютка заблудился в лесу?
а) куропатка б) глухарь в) утка
10. Что в лесу нашел Васютка?
а) дорогу б) озеро в) избушку
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Аноним: Да
Аноним: всё правильно
Аноним: Я читал произведение
Аноним: Васюткино озеро
termitold: окей
Аноним: Привет!
termitold: JRTQ
termitold: окей
termitold: привет
Limon4ik123466: Привет , но у него не правильно

Ответы

Автор ответа: Аноним
9

Ответ:

1. Рассказ

2. Васюткино озеро

3. Васютка

4. Афанасий

5. Енисей

6. Орехами

7. 12 лет

8. Извини не знаю.\

9. Глухарь

10. Озеро


Limon4ik123466: ему было тринадцать лет
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: Amf1tam1n

Переведите, пожалуйста
7 November
ON THE MAYFLOWER
It has been nearly nine weeks since we left and originally we hoped to cross the sea in six weeks. Captain Jones and his officers have started looking for birds, plants, trees or other signs that we are close to land, but they haven't seen anything yet. The health of the passengers on board is getting worse every day. William Button, the young servant of Doctor Samuel Fuller, died and we buried him at sea — 43 degrees North — 2,835 miles from England. That's where his grave is.

9 November
ON THE MAYFLOWER
At last we saw land. There is joy on every face. To remember this day I have written the second part of my poem. Here it is: With storms and disease, we faced many dangers, Our families died, but we didn't stop, And we reached the New World, both Saints and Strangers, Soldiers of fortune and pilgrims of hope.
Before we landed, I decided to show the poem to William Bradford. I should have mentioned him before in this diary. He's the Saints' leader, a man of great intelligence and kindness. Out of all his friends, he could really be called a "saint". He's keeping a detailed record of everything that happens on the Mayflower.
I thought he might like to copy my little poem into his journal, so I showed it to him. Here is what he said, "We are not just Saints or just Strangers anymore. Although we have our differences, we are all God's children, and our Lord loves us all equally. So now together we are God's pilgrims and that's the name we shall all be called." When I heard these kind, wise words. I didn't feel upset at all. Bradford was right, so today I wrote the ending of the poem. I hope he'll like it when I show it to him:

We will love these rivers and mountain ranges,
We will fight for this land to our last breath,
And we'll stay here forever, both Saints and Strangers,
Brothers and sisters in life and death.

Предмет: Русский язык, автор: SkayHawk
Совсем не могу вникнуть в задание. Вот оно: Введите представленные ниже цитаты в свою речь разными способами, запишите. Используйте глаголы, данные ниже. 
Глаголы: говорить, писать, считать, утверждать, провозглашать, убеждать, восклицать. 

1. Ржавеет золото, и истлевает сталь, 
Крошится мрамор. К смерти всё готово. 
Всего прочнее на земле - печаль. 
И долговечней царственное слово. 
(А.А. Ахматова) 

2. Измученый жизнью суровой 
Не раз я себе находил 
В глаголах предвечного Слова 
Источник покоя и сил. 
(И.С.Никитин) 
3. Поэт носит свой мир с собою: мечтами своими населяет он пустыню, и когда говорить ему не с кем, он говорит сам с собою. (П.А. Вяземский) 4. Перед вами громада - русский язык! Наслажденье глубокое зовёт вас, наслажденье погрузиться во всю неизмеримость его и изловить чудные законы его... (Н.В. Гоголь) 5. Слово дано для того человеку, что(бы) свои понятия сообщать другому. (М.В. Ломоносов) 6. Язык наш сладок, чист, пышен, и богаи. (А.П. Сумароков)