Предмет: Английский язык, автор: Dshulia

Преобразуйте предложения из активного залога в пассивный.
E.g. They have always listened to his lectures with great interest. - His lecture has always been listened with great interest.
2. He explained the rule to us.
3. Nobody slept in the bed. - The bed wasn't slept in.
4. She can’t dance when you are looking at her.
5. What song did they sing you?
6. They were looking at the picture with admiration.
7. He has thrown away all his old notebooks.
8. I must think the matter over.
9. I have spoken to the Dean on the subject.
10. People are talking a lot about this film.
11. People always laugh at his jokes.
12. They argued about the incident for a long time.
13. You cannot speak lightly of such matters.

Ответы

Автор ответа: Juliyasha11
2

Ответ:

2 The rule was explained to us by him.

3. The bed wasn't slept in.

4. She can’t dance when she is being looked at.

5. What song was sung to you by them?

6. The picture was being looked at with admiration.

7. All his old notebooks have been thrown away by him.

8. The matter must be thought over.

9. The Dean has been spoken to on the subject.

10. This film is being talked a lot of.

11. His jokes are always laughed at.

12. The incident was argued about for a long time.

13. Such matters cannot be spoken of.

Объяснение:

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: Railya
УКАЖИТЕ НЕВЕРНЫЕ УТВЕРЖДЕНИЯ:
1.Предложение первое-простое.
2.В предложении втором есть обособленное приложение.
3.В предложении третьем придаточные предложения присоединяются при помощи союзов.
4.В предложении четвертом все придаточные-определительные.
5.Предложение пятое - сложноподчиненное с последовательным подчинением.
6.Предложение восьмое-предложение с прямой речью.
7.В предложении девятом есть вводное словосочетание.
(1) В деревне у меня сразу же завелись обширные и любопытные знакомства с крестьянами... (2)Сильнее всех моими привязанностями овладел, впрочем, старый мельник, дедушка Илья – совершенно седой старик с пребольшими черными усами...(3)С ребятами я ловил пискарей и гольцов, которых было великое множество в нашей узенькой, но чистой речке Гостомле; но, по серьезности моего характера, более держался общества дедушки Ильи, опытный ум которого открывал мне полный таинственной прелести мир, который был совсем мне, городскому мальчику, неизвестен. (4)От Ильи я узнал и про домового, который спал на катке, и про водяного, который имел прекрасное и важное помещение под колесами, и про кикимору, которая была так застенчива и непостоянна, что пряталась от всякого нескромного взгляда в разных пыльных заметах – то в риге, то в овине, то на толчее, где осенью толкли замашки.(5)Меньше всех дедушка знал про лешего,потому что этот жил где-то далеко у Селиванова двора и только иногда заходил к нам в густой ракитник,чтобы сделать себе новую ракитовую дудку и поиграть на ней в тени у сажалок.(6)Впрочем,дедушка Илья во всю свою богатую приключениями жизнь видел лешего лицом к лицу всего только один раз и то на Николин день,когда у нас бывал храмовой праздник.(7)Леший подошел к Илье,прикинувшись совсем смирным мужичком,и попросил понюхать табачку.(8)А когда дедушка сказал ему:"черт с тобой-понюхай!" и при этом открыл тавлинку, -то леший не мог более соблюсти хорошего поведения и сошкольничал: он так поддал ладонью под табакерку,что запорошил доброму мельнику все глаза.(9)Все эти живые и занимательные истории имели тогда для меня полную вероятность, и их густое,образное содержание до такой степени переполняло мою фантазию,что я сам был чуть ли не духовидцем.