Предмет: Английский язык, автор: kazak44

переведите в reported speech​

Приложения:

Ответы

Автор ответа: slyuda1955
0

1 She said to me that I was very bad tempered.

2 My mother said that she didn't want to speak to me.

3 Sam told her that she didn't have to be his friend any more.

4 He asked me if I meant that.

5 Ann said to me that she wouldn't bother me in the future.

6 They told us that they had never fought like that before.

7 They told us that they had had a fight like that the previous month

8 My mother asked my brother why he was behaving like a four-year old.

9 I answered him that he had started it(that).

10 I wished Lucy to grow up!

Автор ответа: Juliyasha11
3

Ответ:

1 He told her she was very bad tempered.

2 He said he didn't want to speak to me.

3 I told him he didn't have to be my friend anymore.

4 She wondered if I meant that.

5 He told me he wouldn't bother me in the future.

6 They told me they had never fought like that before.

7 They told me they had had a fight like that a month before.

8 I wondered why she was behaving like a four-year old.

9 She said he had started it.

10 He told Lucy to grow up.

Объяснение:

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: Kai12bum

Задание: 

В4 среди предложений 9-17 найдите сложные предложения, включающие односоставное безличное. напишите номера этих предложений

и5 среди предложений 7-17 найдите сложное предложение с последовательным соединением придаточных. нацдите номер этого предложения 

 

 

(7)Помню, Александра Ивановна заболела, и ее три дня заменяла другая учительница. (8)На последнем уроке она пыталась продолжать чтение «Капитанской дочки», но как только мы услышали ее голос, нас охватили ужас и отвращение.

(9)Это было совсем, совсем не то! (10)Видно, она и сама это почувствовала, да и ребята в классе расшумелись с какой-то искусственной злой дерзостью. (11)Она закрыла книгу и больше не пыталась нам ее читать.

(12)Сейчас трудно сказать, почему мы с такой силой почувствовали чужеродность ее чтения. (13)Конечно, тут и любовь к нашей учительнице, и привычка слышать именно ее голос сказались. (14)Но было и еще что-то. (15)Этим препятствием была сама временность пребывания этой учительницы с нами. (16)Книга нам рассказывала о вечном, и сама Александра Ивановна воспринималась как наша вечная учительница, хотя, конечно, мы понимали, что через год или два ее у нас не будет. (17)Но мы об этом не задумывались, это было слишком далеко.

(18)Недавно, читая записки Марины Цветаевой «Мой Пушкин», я вспомнил наши чтения «Капитанской дочки» и удивился несходству впечатлений. (19)Мятежную душу будущего поэта поразил в этой книге Пугачев, он показался ей таинственным, заманчивым, прекрасным. (20)Меня же, как сейчас помню, больше всего поражал и радовал в этой книге Савельич. (21)Не только меня, я уверен, и весь класс.

(22)В образе Савельича Пушкин устроил себе пир, который не всегда мог позволить себе в жизни. (23)Тут преданность выступает во всех обличиях. (24)Величайшее чувство, красоту которого Пушкин столько раз воспевал в стихах. (25)И вот эта идея преданности с неожиданной силой погружала нас в свой уют спокойствия и доверия. (26)Идея преданности самой идее, которая, по-видимому, из-за отсутствия других воплощений высоких человеческих страстей развивалась в нас с трагической (о чем мы не ведали), а иногда и уродливой (о чем мы тем более не ведали) силой.

Предмет: Алгебра, автор: vsidorenko3567Dianka