Предмет: Українська мова,
автор: kluchall67
Перевести на украинский язык:
Называть по фамилии, по просьбе, по требованию, в его пользу, в адрес; по недоразумению, по ошибке; по моей вине, по собственной воле, по моей инициативе; по поручению, по собственному желанию; я пришел по делу, по праздникам; прийтись по вкусу, ходить в школу; смотря по погоде, в зависимости от условий; при таких условиях, при любой погоде; в два часа; на протяжении двух дней; из-за неосторожности.
Ответы
Автор ответа:
1
Перекласти на українську мову:
Називати за прізвищем, на прохання, на вимогу, на його користь, на адресу; через непорозуміння, помилково; з моєї вини, з власної волі, з моєї ініціативи; за дорученням, за власним бажанням; я прийшов у справі, у свята; припасти до смаку, ходити в школу; дивлячись по погоді, в залежності від умов; при таких умовах, при будь-якій погоді; о другій годині; протягом двох днів; через необережність.
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык,
автор: Rabben73
Предмет: Русский язык,
автор: mrkompo3itor
Предмет: Русский язык,
автор: Виктоорияяяяя
Предмет: Алгебра,
автор: KofeMilk
Предмет: Математика,
автор: Aggressiveness