Предмет: Английский язык, автор: leliseev499998

СРОЧНО!!! Поставьте слова в скобочках в нужную форму

Приложения:

Ответы

Автор ответа: BangeBo
0

Ответ:

1. I cleaned the flat before mother had cooked dinner.

2. It was raining at 6 o'clock yesterday.

3. We went to the swimming pool last week.

4. I learnt new words after I had translated them.

5. They were watching TV the whole evening yesterday.

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: Bubenchikk

ПОМОГИТЕ С АРГУМЕНТАМИ НА ПРОБЛЕМУ ПАМЯТИ

 

текст

 

Веня пришел ко мне в воскресенье, часов в двенадцать. Просто шел мимо и 
зашел, без звонка, без причины. 
- Пойдем погуляем, - предложил он. 
Падал редкий снег, небо, низкое, серое, висело, как сырое белье. 
- Ладно, - сказал я без охоты, - я тебя провожу. 
На улице мы поговорили с ним про Китай, про наши болезни, я довел его 
до остановки и вдруг сказал: 
- Пойдем к Вадиму. 
Вадим был другом нашей юности, погибшем во время войны, за несколько дней до снятия блокады Ленинграда. 
Веня не удивился, только долго молчал, потом спросил: 
- Зачем? Ты думаешь, Галине Осиповне это будет приятно? 
Нет, я так не думал. 
- А нам? Стоит ли? 
- Как хочешь. 
Мы оба сели в трамвай, проехали пять остановок до цирка и не спеша пошли по фонтанке. Дойдя до знакомого серого гранитного дома, мы вошли в параднуюи поднялись на второй этаж. Я нажал кнопку звонка. Крашенная коричневым дверь была глухой, без надписей, почтовых ящиков, 
расписания звонков. И сам звонок, врезанный посредине, был не 
электрический, а ручной, таких почти не осталось. Я позвонил, и дверь открыла маленькая женщина, старше пятидесяти лет, с жёлтыми стриженными волосами и безжизненным взглядом. Она вопросительно посмотрела на нас, но мы молчали. Словно что-то удерживало нас спросить Галину Осиповну. 
- Мы товарищи Вадима, - произнес Веня. 
Она слегка отшатнулась, прищурилась. 
- Веня, - нерешительно сказала она, взяла его за руку, и он просиял. 
- А вы... -и она назвала меня так, как меня звали только в этом доме. 
Я медленно начал вспоминать тетку Вадима, Нину Ивановну, шумную, веселую, с высокими вьющимися волосами. 
Мы вошли в столовую. Она удивила сумрачностью и теснотой. В ней до сих пор ощущалось дыхание блокадной зимы. Громоздилась старая мебель из других комнат, та, что не стопили, не проели. С закопчённого потолка свешивался грязный шёлковый абажур. 
- Галина Осиповна умерла тринадцать лет назад… 
Это была такая давность, что я ощутил только смутную запоздалую жалость. Мы и впрямь сильно запоздали с визитом сюда.

Предмет: Русский язык, автор: AnnyS
  напишите пожалуйста сочинение-рассуждение по тексту Вещи и книги Л. Лиходеев   Вещи и книги, книги и вещи... 

Мы живём среди овеществлённых человеческих мыслей, вступивших некогда в спор с забвением и одержавших победу. 

Самыми ценными памятниками являются те, которые создавались не из тщеславия или чванства, не с целью возвыситься или унизить, - а просто так, в рабочем порядке, без заботы преодолеть забвение. Они-то, собственно говоря, и стали основой наших знаний, нашей культуры и, может быть, даже нашего существования. 

Почти все имена людей, создавших эти памятники, исчезли. Но овеществлённая мысль их осталась навсегда. Мы знаем, кто придумал паровоз, но не знаем, кто придумал колесо, без которого этот паровоз не поехал бы. 

Овеществлённые мысли ждут нас, когда мы ещё не появились на свет, и сопровождают нас всю жизнь. Но всех нетерпеливее нас ждут книги. 

Вещи не требуют собеседника. В вещах есть что-то безразличное, может быть, даже высокомерное. Они созданы для того, чтобы служить, и они служат – не бойко, не лениво, а в пределах своего назначения. Они появляются на свет без радости и исчезают без печали. Они живы, пока живут, и живут, пока служат. Книги без собеседника мертвы. Они могут молчать многие годы. Но когда приходит собеседник – они оживают. У них особая судьба. В отличие от вещей они умеют печалиться и радоваться, потому что кроме ума и догадливости в них ещё вложены страсти. 

Ещё нас не было на свете, а в книгах уже жили страсти, те самые, которые охватили нас, когда мы появились на свет. Мы размышляли о своём бытии, а в книгах уже давно были проложены тропы наших размышлений. Мы изобретали велосипеды, а в книгах томилось указание на то, что велосипед в данной области уже изобретён. 

Книги ждут собеседника. И в отличие от вещей им вовсе не всё равно, кто к ним явится в этом качестве. Потому что они бывают скрытны и болтливы, лукавы и простодушны, застенчивы и велеречивы. Люди одинаково пользуются вещами. Для того чтобы напиться, каждый открывает кран в одну и ту же сторону. Но каждый обращается с книгой по-своему. Один читает в ней то, что написано, другой не, что написано, а то, что хочет прочесть, третий не видит написанного потом, что не желает видеть. Вещи живут во времени. Время живёт в книгах. 

Время умещается в них на бесконечно малых пространствах, размеренное, исчисленное, предопределённое. Время мудрее вещей. Книги мудрее времени. Потому что, время, попавшее в книгу, застывает в ней таким, каким оно было на самом деле. 

Книги мудрее времени. Они оставляют в себе время, которое ушло. В них мы находим опавшие листья, которые никогда не истлеют, и свежие цветы, которые никогда не увянут. 

Время покорно книгам. Потому что в них встречаются те, кто не совпал во времени. В них встретится тот, кто ещё не родился, с тем, кто ушёл навсегда. Встретятся, чтобы найти друг друга для беседы… 

Годы наплывают на нас, и мы уходим в них, оставляя за собой дела и книги. Истины и заблуждения остаются на страницах ждать собеседника, который придёт отделить плевелы от зёрен.