Предмет: Английский язык,
автор: AngeBenge
Перепишите следующие предложения и перевидите их,обращая внимание на особенности перевода на русский язык опредлелений,выраженных именем существительным.
1) The state will finance the hospital construction.
2) We will make every effort to minimize the production costs.
3) Phone the travel agency and book a seat on a plane.
4) He met his American counterpart at Moscow airport.
Ответы
Автор ответа:
1
1. Государство профинансирует строительство больницы.
2. Мы предпримем все усилия, чтобы минимизировать стоимость производства.
3. Позвони в туристическое агентство и забронируй место в самолете.
4. Он встретил своего американского коллегу в московском аэропорту.
2. Мы предпримем все усилия, чтобы минимизировать стоимость производства.
3. Позвони в туристическое агентство и забронируй место в самолете.
4. Он встретил своего американского коллегу в московском аэропорту.
Автор ответа:
0
1. Государство будет финансировать строительство больницы.
2. Мы приложим все усилия, чтобы минимизировать стоимость производства.
3. Позвони в туристическое агентство и забронируй место в самолете.
4. Он встретил своего американского коллегу в московском аэропорту.
2. Мы приложим все усилия, чтобы минимизировать стоимость производства.
3. Позвони в туристическое агентство и забронируй место в самолете.
4. Он встретил своего американского коллегу в московском аэропорту.
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык,
автор: lulubashaaNikon
Предмет: Английский язык,
автор: Volodinsashka
Предмет: Русский язык,
автор: lelVitayun5o6
Предмет: Алгебра,
автор: Pokad
Предмет: Биология,
автор: danya03052