Предмет: Английский язык,
автор: Nadya89
переведите их, учитывая особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. We know he works at the problem of space communication.
2. If you make even a smallest mistake in computer language the talk breaks down and you must go to the beginning.
3. The Reading Room of the Library of Congress houses a great collection of reference books.
Ответы
Автор ответа:
2
1)Мы знаем,что он работает над проблемой космической связи. 2)Если вы совершите,даже малейшую ошибку на компьютерном языке, разговор не получится, и вы обязаны начать с заново.3)Читальный зал Библиотеки Конгресса занимает большая коллекция справочников.
Похожие вопросы
Предмет: Окружающий мир,
автор: MangleKate
Предмет: Русский язык,
автор: marrahat88
Предмет: Русский язык,
автор: Аноним
Предмет: Русский язык,
автор: levazobel
Предмет: Русский язык,
автор: zlata1231