Предмет: Английский язык,
автор: artzorro007
Здравствуйте. Переводя один комикс, я наткнулся на предложение: "No more smashing against lockers". Если кто-то сможет понять его смысл и перевести, я буду очень вам признателен. Сразу говорю, переводчик нормально не работает. Там всё предложение получается коряво: "Больше не разбивать против шкафчиков".
Для большего понимания закреплю страницу из комикса. Так-же скажу, что его автор родом из Мексики. (Не знаю, может кому-то пригодится)
Заранее спасибо!
Приложения:
Ответы
Автор ответа:
0
Ответ:
больше не разбивать против шкафчиков
Объяснение:
вроде так
Похожие вопросы
Предмет: История,
автор: hshdhfufh
Предмет: Математика,
автор: yevgeniyademchenko
Предмет: История,
автор: n74608530
Предмет: Литература,
автор: 1zerokein1
Предмет: Биология,
автор: Аноним