Предмет: Литература,
автор: garry366
Подскажите пажалуйста недавно купил хоббит или путешествие туда и обратно в переводе королёва где бильбо не Бэггинс а торбинс подскажите пожалуйста в каком переводе мне читать властелина колец чтобы все имена совпадали.И вообще помогите пожалуйста разобраться и совместить в правильности написания переводов хоббита и властелина колец какой перевод к какому относится
Ответы
Автор ответа:
2
Ответ:просто перевели фамилию а так все персонажи вроде свои имена имеют без переводов
Объяснение: в некоторых переводах такое бывает это по решению переводчика ))
garry366:
варя а ты не знаешь точного ответа ?
Супруги Камельковичи ищи их переводы а лучше читай в подлинник там не будет сумингов и торбинсов )))))))))))
спасибо
Похожие вопросы
Предмет: Алгебра,
автор: Аноним
Предмет: Математика,
автор: Artemuue
Предмет: Математика,
автор: annmirinenko1502
Предмет: География,
автор: Вика345
Предмет: Биология,
автор: evkaiks