Предмет: Русский язык, автор: AlenXhelen

Пожалуйста!
Объясните пунктуацию всех знаков в тексте:
М. Булгаков - прямой наследник великой традиции русского философского романа XIX века - романа Толстого и Достоевского. Его Иешуа, этот удивительный образ обычного, земного, смертного человека, проницательного и наивного, мудрого и простодушного, потому и противостоит как нравственная антитеза своему могущественному и куда более трезво видящему жизнь собеседнику, что никакие силы не могут заставить его изменить добру...

Да, это сатира - настоящая сатира, веселая, дерзкая, забавная, но и куда более глубокая, куда более внутренне серьезная, чем это может показаться на первый взгляд. Это сатира особого рода, не так уж часто встречающаяся, - сатира нравственно-философская...

М. Булгаков судит своих героев по самому строгому счету - по счету человеческой нравственности...

Мастер тоже остается верен себе до конца во многом, почти во всем. Но все-таки кроме одного: в какой-то момент, после потока злобных, угрожающих статей, он поддается страху. Нет, это не трусость, во всяком случае, не та трусость, которая толкает к предательству, заставляет совершать зло. Мастер никого не предает, не совершает никакого зла, не идет ни на какие сделки с совестью. Но он поддается отчаянию, он не выдерживает враждебности, клеветы, одиночества, он сломлен, ему скучно, и он хочет в подвал. Вот поэтому он и лишен света.

Вот почему, не снимая со своего героя его личной вины, он сам автор страдает вместе с ним - он любит его и протягивает ему руку. Вот почему и вообще тема сострадания, милосердия, то исчезая, то вновь возникая, пройдет через весь роман.

Ответы

Автор ответа: tetradka5
1

Первое тире между подлежащим и сказуемым (Булгаков - наследник), второе тире - это приложение в конце предложения (романа Толстого и Достоевского). Запятые при обособленном приложении( ,этот удивительный образ обычного, земного, смертного человека, ) - внутри него запятые отделяют однородные определения; (, проницательного и наивного, мудрого и простодушного,) - это обособленные определения стоят после опред.слова (человека); придаточное в сложноподчинённом (что никакие силы не могут заставить его изменить добру...) Сатира - настоящая сатира (подлеж. и сказуемое), после этого все обособленные определения через запятую; причастный оборот (,не так уж часто встречающаяся, ); приложение с тире (- сатира нравственно-философская...); уточняющее обстоят-во степени ( - по счету человеческой нравственности...); уточнение (, почти во всем); двоеточие в бессоюзном сложном вместо союза А ИМЕННО; слово-предложение НЕТ, вводное (во всяком случае); сложноподч. с союз.словом КОТОРАЯ, однородные сказуемые через запятую,  (он поддается отчаянию, он не выдерживает враждебности) - бессоюзное сложное, далее однородные дополнения; дееприч. оборот (,не снимая со своего героя его личной вины,); бессоюзное с тире (вместо ПОЭТОМУ); деепр. оборот (,то исчезая, то вновь возникая,)

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: AAAhelp
1. Коммуникация понимается как совместная деятельность участников
коммуникации, в ходе которой вырабатываются общий взгляд на вещи и
действия с ними в рамках:
а) технократического подхода;
б) деятельностного подхода;
в) когнитивного подхода;
г) мотивационного подхода.
2. Элемент коммуникативного процесса, выполняющий функцию генерации
и передачи информации с целью оказания влияния, – это:
а) канал;
б) сообщение;
в) отправитель;
г) получатель.
3. Функция коммуникации, сущность которой состоит в обмене эмоциями
между партнерами и изменении эмоционального состояния с помощью
собственных переживаний и состояний:
а) побудительная;
б) координационная;
в) эмотивная;
г) преобразовательная.
4. Функция коммуникации, сущность которой заключается в осознании и
фиксировании своего места в системе ролевых, статусных, деловых,
межличностных и прочих связях сообщества:
а) контактная;
б) информационная;
в) перцептивная;
г) статусная.
5. Процесс взаимосвязи и взаимодействия, в котором происходит обмен
деятельностью, информацией и опытом, составляет сущность:
а) повседневных коммуникаций;
б) межличностных коммуникаций;
в) ритуальных коммуникаций;
г) деловых коммуникаций.
6. Деловые коммуникации, которые направлены на развитие и поддержание
контактов в целях решения оперативно-служебных задач, называются:
а) доверительные;
б) официальные;
в) вертикальные;
г) диагональные.
7. Принцип кодекса делового общения, смысл которого можно выразить
словами: «Твой вклад должен быть таким, какого требует совместно принятое
направление разговора»:
а) кооперативности;
б) достаточности информации;
в) качества информации;
г) целесообразности.
8. Под речевым этикетом понимается:
а) система средств речевой выразительности;
б) система речевых формул общения;
в) совокупность коммуникативных качеств речи.
9. Факторы формирования речевого этикета:
а) характер отношений между участниками общения;
б) физическое состояние участников общения;
в) социальные признаки участников общения.
10. Правильными являются утверждения:
а) речевой этикет имеет национальную специфику;
б) речевой этикет создает напряжённую психологическую обстановку;
в) речевой этикет отражает нравственное состояние общества.
Предмет: Математика, автор: Аноним