Замінити подані фразеологізми словами - синонімами чи синонімічними словосполученнями ..
Товкти воду в ступі , Зірвати маску,Підкручувати гайки, Номер не пройде, Сходити зі сцени ,Немає клепки в голові,Не святі горшки ліплять ,Стригти під один гребінець ,Куй залізо, поки гаряче ,Дати драла , Зварити кашу , Не в ті взувся ....
Ответы
1. Товкти воду в ступі - безцільна праця; діло, від якого немає користі.
2. Зірвати маску - викрити людину, показати його справжню сутність.
3. Підкручувати гайки - впливати на когось або підтягнутись в роботі
4. Номер не пройде - не вдасться щось зробити, накшталт російською: "не прокатит".
5. Сходити зі сцени - втратити свою актуальність
6. Немає клепки в голові - той, в кого немає клепки - дурнувата, не розумна людина.
7. Не святі горшки ліплять - це фраза для підтримки людини, яка значить , що можна навчитися будь - чого при бажанні.
8. Стригти під один гребінець - зводити всіх під один рівень, прирівнювати.
9. Куй залізо, поки гаряче - не втрать свій шанс.
10. Дати драла - втекти,поспішати.
11. Зварити кашу - наробити якихось нехороших справ.
12. Не в ті взувся - мати великі претензії.
Сподіваюсь, допомогла ;)