Предмет: Английский язык, автор: curkany

Необходимо закончить диалог используя короткие ответы.
A: Have you seen Peter’s new play?
B: Yes,…I have….. I saw it last week.
A: Did you like it?
B: No, …………. . I was really disappointed.
A: Was the acting all right?
B: Yes, ……. , but the dialogue was boring.
A: Are you going to tell Peter what you thought?
B: No, ………. . I don’t want to offend him.
A: Did you go alone?
B: No, ……….. .Low and Pam come with me.
A: Had they seen Peter’s other play?
B: Yes, ……… .
A: Were they bored as well?
B: No, …………. . They found it interesting.
A: I’d like to see it. Can you get me a ticket?
B: Yes, …………. . Do you want more than one?
A: No, ………….. . I prefer seeing plays alone.
B: Fine. Will you be at home tomorrow evening?
A: Yes, ………….. , after 7 o’clock.
B: Okay. I’ll bring you the ticket then.

Ответы

Автор ответа: prosumer
1

A: Have you seen Peter’s new play?  

B: Yes,…I have….. I saw it last week.  

A: Did you like it?  

B: No, I didn't. I was really disappointed.  

A: Was the acting all right?  

B: Yes, it was, but the dialogue was boring.

A: Are you going to tell Peter what you thought?  

B: No, I'm not. I don’t want to offend him.  

A: Did you go alone?  

B: No, I didn't. Low and Pam come with me.  

A: Had they seen Peter’s other play?  

B: Yes, they had.  

A: Were they bored as well?

B: No, they weren't. They found it interesting.  

A: I’d like to see it. Can you get me a ticket?  

B: Yes, I can. Do you want more than one?  

A: No, I don't. I prefer seeing plays alone.  

B: Fine. Will you be at home tomorrow evening?  

A: Yes, I will , after 7 o’clock.

B: Okay. I’ll bring you the ticket then.

Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: k1ndlyvlasova
Написать сочинение-рассуждение по тексу:
ЭТО НЕПЕРЕВОДИМОЕ СЛОВО — "ХАМСТВО"
Рассказывают, что писатель Владимир Набоков, годами читая лекции в Корнельском университете юным американским славистам, бился в попытках объяснить им «своими словами» суть непереводимых русских понятий — «интеллигенция», «пошлость», «мещанство» и «хамство». Говорят, с «интеллигенцией», «пошлостью» и «мещанством» он в конце концов справился, а вот растолковать, что означает слово «хамство», так и не смог.
Обращение к синонимам ему не помогло, потому что синонимы — это слова с одинаковым значением, а слова «наглость», «грубость» и «нахальство», которыми пытался воспользоваться Набоков, решительным образом от «хамства» по своему значению отличаются.
Наглость — это в общем-то способ действия, то есть напор без моральных и законных на то оснований, нахальство — это та же наглость плюс отсутствие стыда, что же касается грубости, то это скорее — форма поведения, нечто внешнее, не затрагивающее основ, грубо можно даже в любви объясняться, и вообще действовать с самыми лучшими намерениями, но грубо, грубо по форме — резко, крикливо и претенциозно.
Как легко заметить, грубость, наглость и нахальство, не украшая никого и даже заслуживая всяческого осуждения, при этом все-таки не убивают наповал, не опрокидывают навзничь и не побуждают лишний раз задуматься о безнадежно плачевном состоянии человечества в целом. Грубость, наглость и нахальство травмируют окружающих, но все же оставляют им какой-то шанс, какую-то надежду справиться с этим злом и что-то ему противопоставить.
Помню, еду я в ленинградском трамвае, и напротив меня сидит пожилой человек, и заходит какая-то шпана на остановке, и начинают они этого старика грубо, нагло и нахально задевать, и тот им что-то возражает, и кто-то из этих наглецов говорит: «Тебе, дед, в могилу давно пора!» А старик отвечает: «Боюсь, что ты с твоей наглостью и туда раньше меня успеешь!» Тут раздался общий смех, и хулиганы как-то стушевались. То есть — имела место грубость, наглость, но старик оказался острый на язык и что-то противопоставил этой наглости.
С хамством же все иначе. Хамство тем и отличается от грубости, наглости и нахальства, что оно непобедимо, что с ним невозможно бороться, что перед ним можно только отступить. И вот я долго думал над всем этим и, в отличие от Набокова, сформулировал, что такое хамство, а именно: хамство есть не что иное, как грубость, наглость, нахальство, вместе взятые, но при этом — умноженные на безнаказанность. Именно в безнаказанности все дело, в заведомом ощущении ненаказуемости, неподсудности деяний, в том чувстве полнейшей беспомощности, которое охватывает жертву. Именно безнаказанностью своей хамство и убивает вас наповал, вам нечего ему противопоставить, кроме собственного унижения, потому что хамство — это всегда «сверху вниз», это всегда «от сильного — слабому», потому что хамство — это беспомощность одного и безнаказанность другого, потому что хамство — это неравенство.
Десять лет я живу в Америке, причем не просто в Америке, а в безумном, дивном, ужасающем Нью-Йорке, и все поражаюсь отсутствию хамства. Все, что угодно, может произойти здесь с вами, а хамства все-таки нет. Не скажу, что я соскучился по нему, но все же задумываюсь — почему это так: грубые люди при всем американском национальном, я бы сказал, добродушии попадаются, наглые и нахальные — тоже, особенно, извините, в русских районах, но хамства, вот такого настоящего, самоупоенного, заведомо безнаказанного, — в Нью-Йорке практически нет. Здесь вас могут ограбить, но дверью перед вашей физиономией не хлопнут, а это немаловажно".
План текста-сочинения:
1)Сформулировать тезис(проблему)
2)Комментировать тезис
3)Позиция автора
4)Аргумент; согласие\не согласие с автором(это можно не записывать)
5)Вывод
Предмет: Английский язык, автор: shisterov2020
Предмет: Литература, автор: ксюшп4
Предмет: Математика, автор: рита264