Предмет: Английский язык,
автор: yuhyuck
Как перевести на английский фразу «мы любим тебя любым»? Возможно, это “we love you any”, но я сомневаюсь
Сугубо:
Корректнее перевести будет "We love you anyway". Смысл будет тот же.
Ответы
Автор ответа:
1
Да, это правильно. We love you any.l
Похожие вопросы
Предмет: Физика,
автор: bezborodovsasa995
Предмет: Английский язык,
автор: serebrov618
Предмет: Алгебра,
автор: sartikut
Предмет: Алгебра,
автор: jarik40