Предмет: Литература,
автор: Mkatya02
СРОЧНО!! Подскажите короткие стихи/ четверостишья про весну на польском и про зиму на немецком
Ответы
Автор ответа:
0
На польском:
Rafał Lasota „Wiatr”
Zerwał z głowy czapkę wiatr,
Szalik z szyi wiatr też skradł,
Zabrał babci parasolkę,
Potem płaszcz zawinął w rolkę,
W okiennice z trzaskiem wpadł,
Taki psotnik, mały wiatr.
На немецком:
Es regnet
Es regnet, es regnet, die Erde wird nass,
bunt werden die Blumen und grün wird das Gras.
Mairegen bringt Segen, und werden wir nass,
so wachsen wir lustig wie Blumen und Gras.
Rafał Lasota „Wiatr”
Zerwał z głowy czapkę wiatr,
Szalik z szyi wiatr też skradł,
Zabrał babci parasolkę,
Potem płaszcz zawinął w rolkę,
W okiennice z trzaskiem wpadł,
Taki psotnik, mały wiatr.
На немецком:
Es regnet
Es regnet, es regnet, die Erde wird nass,
bunt werden die Blumen und grün wird das Gras.
Mairegen bringt Segen, und werden wir nass,
so wachsen wir lustig wie Blumen und Gras.
Похожие вопросы
Предмет: Математика,
автор: jurijsmundums
Предмет: Математика,
автор: chmelovav
Предмет: Математика,
автор: altuninkirill682
Предмет: Математика,
автор: Владислав050508
Предмет: Литература,
автор: elizavetafox351