Предмет: Биология, автор: krisss2288

интересные информации о романе "Капитанская дочь" помогите срочно нужно!!!!

Ответы

Автор ответа: anarchyfication
1
Изначально Пушкин хотел назвать произведение Пугачёв , но оно не прошло цензуру и драматург переименовал его в Капинанскую дочку.

В 1883 году роман стал первым русским произведением, которое перевели на японский язык. По иронии судьбы перевод был сделан с англоязычного варианта, где главных героев звали Джон и Мэри.




Похожие вопросы
Предмет: Математика, автор: Аноним