Предмет: Литература, автор: sofiamuslimowa1212

Послушай романс Варламова "Красный сарафан".Почему его назвали русской песней и не редко помещали в сборниках

Ответы

Автор ответа: ekaterina13a1
5

Романс "Красный Сарафан" иногда ошибочно называют народной песней. Слова и обороты речи "матушка", "входить в изъян", "косынька", "убирать в ленту", "очи молодецкие", "торопиться замужем", "охать да вздыхать", "волюшка" и т.п. являются чисто народными, они помогли автору создать русский колорит.



Похожие вопросы
Предмет: Қазақ тiлi, автор: goha2009gm
Д. Досжан «Жібек жолы» романы (үзінді) Диалогтың мақсатын анықта. Дәп түсіпті, саудагерлердің жүзі жылып сала берді, бұл түсініскен қалпы. Керуенбасы қызыл шал сөз алды. — Ұлы патша, Киев елінің жарылқаушысы ақсүйек Мономаховичтар тұқымы Мстислав Романович Киевский патшаның әм Хазария патшасы Қотанның адал саудагерлері боламыз. Айтқанымызды ақиқаттайтын грамотамыз бар. Саудаға деп ала келген «жал күміс» пен «құйма күмiсiмiз» көп. - Саудаларың не? Исмаил бір сөзді славян тіліне аударды. Қотан патшаның жұрағаттары қыпшақшаны сарындап түсініп отыр. Алтын, күміс құймалары, бұлғын, суыр терілері, бас зеңгітер шарап, қымбат кітаптар, отыз шақты құл, - деп мағлұм қылды керуенбасы қызыл шал. — Қайда жол алдыңдар? — Шығыс еліне, Моғол жұртынан да әрі аспақ ойымыз бар. Д.Досжан «Жібек жолы» алтын, күміс құймалары, бұлғын, суыр терілері т.б. сату мақсатында Хазария патшасы Қотанның адал саудагерлері екенін айту үшін саудасын жүргізу, әрі қарай жол тарту мақсатында​
Предмет: Математика, автор: баfffрсик