Предмет: Литература, автор: dmitry1405v

Текст одного из известных русских стихотворений был переведён компьютером последовательно на несколько языков,а затем обратно на русский Перед вами отредактированный вариант этого перевода Прочитайте его,выполните задания
Златое облачко дремало
На персях здоровенных скал.
С утра в дорогу убежало,
По небу, как на карнавал.

И только в бороздах скалы
Скопилась талая вода, и
Гора печальная стоит
И, в одиночестве рыдая,
О чём-то думает...
Узнайте оригинал напишите переведенное стихотворение,укажите имя автора и название стихотворения

Ответы

Автор ответа: Пеппер
78

Утес . М.Лермонтов

Ночевала тучка золотая

На груди утеса-великана;

Утром в путь она умчалась рано,

По лазури весело играя;

Но остался влажный след в морщине

Старого утеса. Одиноко

Он стоит, задумался глубоко,

И тихонько плачет он в пустыне.

Автор ответа: kseniazwerkowa
33

Михаил Юрьевич Лермонтов.


Утес.


Ночевала тучка золотая


На груди утеса-великана;


Утром в путь она умчалась рано,


По лазури весело играя;


Но остался влажный след в морщине


Старого утеса. Одиноко


Он стоит, задумался глубоко,


И тихонько плачет он в пустыне.



Похожие вопросы
Предмет: Геометрия, автор: vn147508
Предмет: Английский язык, автор: komarovaiana
Предмет: Математика, автор: DARVOKS