Предмет: Английский язык,
автор: Aleppo
his father thought...foolish
Ответы
Автор ответа:
2
His father thought it was foolish.
galina572319:
his father thought (that-опущено) -одно предлож и второе it was foolish (после связки was берём всегда прилаг не наречие)
Отец думал, это было глупо.
В русском при переводе берём, естественно, наречие
Похожие вопросы
Предмет: Математика,
автор: homenkolida756
Предмет: Алгебра,
автор: Slava6789
Предмет: Математика,
автор: narutoandboruto09
Предмет: Литература,
автор: Богомолка
Предмет: Математика,
автор: AnnaKawaiChan