Предмет: Другие предметы,
автор: MadamPizza1
Ребят, подскажите пожалуйста как переводятмя эти слова с мордовского(эрзянского)языка. Их там 5
Приложения:
Ответы
Автор ответа:
1
тарькстамс - зябнуть от холода, промерзать;
Эрейстэ -высоко;
Тапамс: (варианты перевода):
1) разгромить, разбить (войско и т.п.);
2) спутать, запутать (нитки и т.п.);
3) истоптать, утрамбовать (место);
Стамбаро - тихо;
янгамс (варианты перевода):
1) причинять саднение, зуд;
2) тереть (причинять боль или неудобство);
эскесь пильгем янги гвоздь натирает ногу;
3) донимать (кого-л. чем- либо);
4) выщербить
Эрейстэ -высоко;
Тапамс: (варианты перевода):
1) разгромить, разбить (войско и т.п.);
2) спутать, запутать (нитки и т.п.);
3) истоптать, утрамбовать (место);
Стамбаро - тихо;
янгамс (варианты перевода):
1) причинять саднение, зуд;
2) тереть (причинять боль или неудобство);
эскесь пильгем янги гвоздь натирает ногу;
3) донимать (кого-л. чем- либо);
4) выщербить
MadamPizza1:
Спасибочки большое
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык,
автор: ovsannahakobyan1976
Предмет: Физика,
автор: jukthegip
Предмет: Русский язык,
автор: Аноним
Предмет: Математика,
автор: alialiev2205
Предмет: Алгебра,
автор: alenkakrohaleva