Предмет: География, автор: tanakutonova

Город – порт на атлантическом побережье Африки, название которого в переводе с испанского означает «белый дом».

Ответы

Автор ответа: mmmáłîñkà
1
White House /////////

tanakutonova: Мне нужно название города, а не белый дом по английски
Похожие вопросы
Предмет: Русский язык, автор: kuznecovadaria947
Вариант 1 (1) Как-то Василий Иванович Суриков шёл пустынной улицей, обходя целые озёра воды, подёрнутые мелкой рябью дождя. (2) Шёл он мимо мокрых изгородей, шурша плащом по зарослям громадных лопухов и крапивы, Свободно разраставшимся по канавам вдоль дороги. (3) Впереди по проезжей дороге медленно катились телеги, громыхая, то и дело ныряя в ухабы, а из-под колёс во все стороны разлеталась жидкая чёрная грязь. (4) Дальше путь пролегал через овсяное поле. (5) Поникший к земле овёс блестел, как шёлк и казалось, что поле покрыто одеялом, выстеганным причудливыми узорами. (6) День был на исходе. (7) Огромный малиновый шар солнца садился в плотные тучи, быстро опускаясь, и был похож на груду раскалённых углей присыпанных лилово- серым пеплом. (8) Возвращался Суриков снова той же скользкой тропкой. (9) Шляпа на нём промокла насквозь, и капли дождя попадали за воротник. (10) Стало темно. (11) Перебравшись мостками через канаву, художник снова зашагал по длинной безлюдной улице. 13. Выписать из текста номер(-а) предложения(-й), в котором(-ых) имеется и причастный, и деепричастный обороты ​
Предмет: Алгебра, автор: sashacom13