Предмет: Обществознание, автор: Витос2413

Дополните Высказывание


Не делая ______, не то на зло нарвешься ( Восточная мудрость)

Ответы

Автор ответа: Vikazoo
0
Не делая хороших поступков , не то на зло нарвешся
Похожие вопросы
Предмет: Английский язык, автор: Аноним
Test «Nature and Weather»

Task 1.
Translate into Ukranian: 1.      The environment – 2.      To refer – 3.      To concern – 4.      Pollution – 5.      A shelter – 6.      Endangered – 7.      Stunning 8.      To admire – (2 points)  

Task 2.
Complete the sentences with WHICH/THAT/WHERE/WHAT: 1.      Anything ______she says is bound to be rubbish. 2.      _______they told us about came as a surprise. 3.      I was amazed by the things ______we saw in the Ascania-Nova Nature Reserve. 4.      Everything _____ I found there was amazing. 5.      The research center which/where different species of plants and animals are studied is not far from here. 6.      6. It is the city in ______ the worst environmental problems in the country exist. (3 points)  

Task 3.  

Put the verb into the most suitable form. Use a present tense (simple or continuous), will (I'll) or shall

Conversation 1 (in the morning)

JENNY: (1) Are you doing (you/do) anything tomorrow evening, Helen?

HELEN: No, why?

JENNY: Well, would you like to go to the cinema? Strangers on a Plane is on. I want to see it, but I

don't want to go alone.

HELEN: OK, (2) (3)

(1/come) with you. What time

(we/meet)? (1/meet) you at about 8.30 outside the cinema, OK? (5)

JENNY: Well, the film (4))

(start) at 8.45, so

(1/see) Tina later this evening.

HELEN: Fine. (6)

JENNY: Yes, do that. (8)

(1/ask) her if she wants to come too? (1/see) you tomorrow then. Bye.
 (4 points)  


Task 4. Write your thoughts «How to protect our environment» (7 sentences at least).              (3 points) ​
Предмет: Русский язык, автор: emmabalasa5
Выпишите из текста сложносочиненные предложения; определите вид союзов. Первая послевоенная весна на Дону была на редкость дружная. В конце марта подули теплые ветры, и уже через двое суток начисто оголились пески левобережья. В степи, взломав лед, бешено взыграли речки, и дороги стали почти непроездны. В эту недобрую пору бездорожья пришлось мне ехать в соседнюю станицу. И расстояние небольшое, всего около шестидесяти километров. Но одолеть это расстояние оказалось не так-то просто. Пара лошадей еле-еле тащила тяжелую бричку. Колеса проваливались в перемешанный со снегом песок, и кое-где мы слезали с брички, шли пешком, с трудом вытаскивая ноги из наезженной колеи. Кожаные ботинки тотчас промокли. По обочинам дороги еще держался блестевший на солнце ледок, и там пробираться было еще труднее. Наконец-то мы добрались до переправы через речку. Небольшая, местами пересыхающая летом речонка разлилась на целый километр. Хутор раскинулся в стороне, и возле причала стояла полная тишина. От воды тянуло сыростью, а из степей, потонувших в сиренево-сизой дымке тумана, легкий ветерок нес аромат недавно освободившейся из-под снега земли. Неподалеку, на прибрежном песке, лежал поваленный плетень, я присел на него. ​