Предмет: Русский язык, автор: STAR551

Продолжите предложение
Переводя текст,...
а)мне понадобился словарь
б)обдумывается его структура
в)учитывайте как лексическое,так и грамматическое значение слов
г)должен учитываться стиль речи

Ответы

Автор ответа: Борзая85
7
Переводя текст учитывается как лексическое,так и грамматическое значение слов

STAR551: Можете объяснить?
Hrisula: Опечатка в третьем слове. "Переводя текст, учитывайте как лексическое, так и грамматическое значение слов." Иначе предложение лексически неверно.
Похожие вопросы
Предмет: Другие предметы, автор: alina1ivan0va777
1. В основі механізму другого етапу дихання лежить:
а) скорочення і розслаблення дихальних м’язів;
б) скорочення і розслаблення діафрагми;
в) дифузія газів крізь стінку альвеол;
г) розширення і звуження грудної клітки.

2. Газообмін під час дихання відбувається через стінки:
а) капілярів і епітелію альвеол;
б) трахеї і капілярів;
в) бронхів і капілярів;
г) повітряноносних шляхів і легень.

3. Які з перелічених показників не можна визначити за допомогою сухого спірометра:
а) РО вдиху;
б) РО видиху;
в) ЖЕЛ;
г) ДО.

4. Що розуміється під поняттям «анатомічний мертвий простір»:
а) частина повітря, яка обмінюється в легенях під час кожного вдиху;
б) повітря, що знаходиться в дихальних шляхах;
в) кількість повітря, яке людина вдихає і видихає при максимальній глибині і частоті дихання;
г) кількість повітря, що надходить у легені за одну хвилину.
Предмет: Информатика, автор: KotokrolikAngel6586