Предмет: Литература, автор: SeregaSerzh

как изменились Онегин и Татьяна в 8 главе?

Ответы

Автор ответа: Ulianka2006
0

Восьмая глава романа начинается неожиданной встречей Татьяны и Евгения на одном из столичных торжественных званых вечеров. Онегин возвратился из дальних странствий и всех его знающих волнует вопрос: все тот же это Онегин, или он уже изменился? Но строкой «…Для всех он кажется чужим» автор подчеркивает, что как бы ни изменился его герой, для светского общества он все еще продолжает оставаться лишним, человеком, корчащим из себя «чудака».

Автор заступается за Онегина, отмечая, что это «чудачество» вызвано тем, что Евгений не представляет собой ординарную посредственность, способную ужиться с окружающими. И тут же следует сатирическая обрисовка той посредственности, про которых в свете говорят: «NN – прекрасный человек». Потому и не было Евгению счастья, что он не оказался из числа таких посредственных любимчиков общества.

Несомненно, Евгений уже не тот, что был в начале первой главы. Он сильно эволюционировал, благодаря своим странствиям. Близко познал свою страну, прочитал и «из наших кой-кого». Да и встреча с Татьяной не прошла бесследно для его души. Но, тем не менее, свое место в жизни все еще не найдено им.

А как же Татьяна? И в ее жизни произошли большие перемены. За эти три года, что она не виделась с Онегиным, произошло ее замужество с князем, переезд в столицу. Теперь перед нами не провинциальная барышня, а княгиня-аристократка. Но некоторые из ее черт, а именно присущая ей все время простота, сохранилась и по сей день и напоминает прежнюю Татьяну.

Очередная встреча изменившихся героев напоминает отчасти первую их встречу, но с изменившимися ролями. Теперь пробужденный Онегин способен любить по-настоящему искренно, теперь он шлет полное страсти письмо Татьяне, но та отвергает его. Не потому, что Татьяна больше не любит его, она полюбила его с первой их встречи, а потому, что умудренная жизнью Татьяна не может и не хочет переступать принятые ею раз и навсегда нравственные принципы. Она просит Онегина оставить ее, замужнюю женщину.

Автор оставляет Евгения при таких печальных нотах. Хотя перед Онегиным и вся жизнь впереди, но остается неизвестным дальнейшая его судьба. Да в этом уже и нет необходимости, если, по словам Белинского, известно, что такая богатая натура не смогла найти должного применения своей силе, а жизнь его осталась без смысла, равно так же как и произведение без конца.

Похожие вопросы
Предмет: Музыка, автор: josepperandrey84
Предмет: Английский язык, автор: alinaabakarowa
Первое мне не нужно, только 2 и 3. Вообще не понимаю что делать со словами в скобках.

GRAMMAR EXERCISES
Степени сравнения прилагательных и наречий
I. Образуйте степени сравнения от следующих прилагательных и наречий:
nice, early, small, long, young, few, large, fine, happy, short, much, dark,
new, bad, cold, interesting, late, warm, acceptable, light, heavy, good, necessary,
high, old, modern, changeable, damp, beautiful, important, many, hot,
convenient, little, frosty, wonderful.
early, often, soon, late, well, wonderfully, badly, happily, little, much, heavily.
II. Сравните следующее:
1. My sister, my brother (young). 2. To-day, yesterday (cold). 3. The film,
the performance (interesting). 4. Two o’clock, ten o’clock (convenient). 5. Winter,
spring (warm). 6. My suit-case, your suit-case (heavy). 7. Our new flat, our old
flat (small). 8. We have received letters, they have received letters (few).
1. He speaks French, I speak French (badly). 2. We work, they work (little).
3. My friend arrived at the airport. We arrived at the airport (early). 4. I’ll go through
the letters, the secretary will go through the letters (soon). 5. I liked the
performance. My wife liked the performance (much). 6. We go to the theatre. My
friends go to the theatre (often).
III. Переведите следующие предложения:
1. В Лондоне погода зимой более сырая, чем в Москве. Там чаще идут
дожди. 2. Какой самый большой город в мире? 3. Сегодня холоднее, чем
вчера, но я думаю, что погода завтра будет теплее и мы сможем осмотреть
достопримечательности города. 4. Я говорю по-английски хуже своего друга, хотя мы вместе начали изучать язык полтора года тому назад. 5. Мне не
очень понравилась эта книга. Принеси мне, пожалуйста, почитать какуюнибудь более интересную книгу. 6. Москва — самый большой и один из
наиболее красивых городов в России. 7. — Не могли бы вы прийти к нам
завтра в 10 часов, а не в 12? — С удовольствием. 10 часов удобнее для меня,
чем 12. 8. Мы не можем принять ваше предложение, так как ваши цены
выше цен других фирм.