Предмет: Английский язык,
автор: Ови11
Срочно помогите, нужно перевести стихотворение так чтобы оно было в рифму. Ну надеюсь понятно объяснила...)))
Приложения:
Ответы
Автор ответа:
2
Столько мы земель прошли
Столько пустынь пересекли
Места красивые видали
И восхищались вечерними огнями
Наш мир-прекрасное место
Столько радости таит для нас двоих
Этот мир-прекрасное место
И столько мест прекрасных видеть можем мы
Наш мир- идеальное место,чтобы просто жить
И столь всего ,что надо видеть
Давай поедем только мы вдвоем
И проплывем через прекрасное синее море.
Ну как то так
Столько пустынь пересекли
Места красивые видали
И восхищались вечерними огнями
Наш мир-прекрасное место
Столько радости таит для нас двоих
Этот мир-прекрасное место
И столько мест прекрасных видеть можем мы
Наш мир- идеальное место,чтобы просто жить
И столь всего ,что надо видеть
Давай поедем только мы вдвоем
И проплывем через прекрасное синее море.
Ну как то так
Похожие вопросы
Предмет: Геометрия,
автор: Аноним
Предмет: Українська мова,
автор: proverkamodownapro
Предмет: Информатика,
автор: ket20090324
Предмет: Биология,
автор: lenivenchik