Предмет: Українська мова,
автор: Аноним
фразеолологізм пж поможіть виставлять на показ зуби , сміяться на всі зуби, сміятися на кутні, курям на сміх, смієця той хто смієця останій.
Аноним:
перекласти фразелогізми
Тоб-то дати їм визначення ?
да
спасіба
а це точно правильно
я не тебе питаю
Если про мой ответ ,то точно правильно , ( у меня книга есть по фразеологизмам)
спасиба
Ответы
Автор ответа:
2
Виставляти напоказ зуби - сміятися або посміхатися;
Сміятися на всі зуби - реготати;
Сміятися на кутні - плакати;
Курям на сміх - щоб викликати глузування;
Сміється той, хто сміється останній - застереження щодо передчасного глузування, попередження, що ситуація може змінитися на користь тих, з кого насміхаються.
Сміятися на всі зуби - реготати;
Сміятися на кутні - плакати;
Курям на сміх - щоб викликати глузування;
Сміється той, хто сміється останній - застереження щодо передчасного глузування, попередження, що ситуація може змінитися на користь тих, з кого насміхаються.
Похожие вопросы
Предмет: Українська мова,
автор: yaroslava1420
Предмет: Химия,
автор: udushsbnej
Предмет: Химия,
автор: vintoniakvlad04
Предмет: Математика,
автор: solomiyachaika
Предмет: Физика,
автор: Алексей1232121